अर्थ : उत्सव, त्योहार आदि पर या किसी अन्य कारण से किसी स्थान पर बहुत से लोगों के आते-जाते रहने की क्रिया, अवस्था या भाव।
उदाहरण :
मुहल्ले में चहल-पहल देखकर हम समझ गये की आज कोई उत्सव है।
पर्यायवाची : अबादानी, आबादानी, आवादानी, गहमा-गहमी, गहमागहमी, चहल पहल, चहल-पहल, चहलपहल, चाल, धूम, धूम धड़क्का, धूम-धड़क्का, धूम-धाम, धूमधड़क्का, धूमधाम, रौनक़
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
பலர் கூடியிருக்கும் இடத்திலிருந்து எழும் பெரும் உற்சாகத்துடன் கூடிய சத்தம்.
திருமணத்தில் மிகுந்த ஆரவாரம் காணப்பட்டதுअर्थ : एक तरह का प्रकाश।
उदाहरण :
उसके चेहरे की चमक स्पष्ट झलक रही थी।
पर्यायवाची : अरचि, अर्कत्व, आद्योत, आब, आबताब, आबदारी, आभा, उजास, उज्ज्वला, उज्वला, उल्लास, ओज, कांति, कान्ति, केतु, चमक, चिलक, जगमगाहट, ज्योति, झकझकाहट, ताब, तेज, त्विषा, दमक, दीप्ति, द्युति, द्युतिमा, धाम, पानी, प्रतिभा, प्रतिभान, प्रदीप्ति, प्रभा, भास, रोचि, रौनक़, वर्हा, विद्योत्, वृष्णि
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : विकसित होने की अवस्था या भाव।
उदाहरण :
बागों में हर तरफ बहार है।
पर्यायवाची : प्रफुल्लता, बहार, रौनक़, विकास
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
A process in which something passes by degrees to a different stage (especially a more advanced or mature stage).
The development of his ideas took many years.अर्थ : सुहावना होने या लगने की अवस्था या भाव।
उदाहरण :
वसंत की बहार चहु ओर दिखाई दे रही है।
पर्यायवाची : बहार, रौनक़, सुहावनापन
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ರಮ್ಯವಾಗಿ ಅಥವಾ ಮನೋಹರವಾಗಿ ಕಾಣುವ ಅವಸ್ಥೆ ಅಥವಾ ಭಾವ
ವಸಂತ ಕಾಲದಲ್ಲಿನ ವಾತಾವರಣ ಹಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ.Pleasantness resulting from agreeable conditions.
A well trained staff saw to the agreeableness of our accommodations.