अर्थ : कोई ऐसा तत्व जो कोई कार्य करता, कराता या क्रियात्मक रूप में अपना प्रभाव दिखलाता हो।
उदाहरण :
इस कार्य के दौरान आपकी शक्ति का पता चल जायेगा।
पर्यायवाची : अवदान, कुव्वत, कूवत, क्षमता, ज़ोर, जोर, ताकत, ताक़त, दम, दम-खम, दम-ख़म, दमखम, दमख़म, दाप, पावर, बूता, वयोधा, वाज, वीर्या, वृजन, शक्ति, सत्त्व, सत्व, हीर
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : वह शक्ति जिससे हम किसी से कुछ करवा सकते हैं।
उदाहरण :
उन पर हमारा कोई ज़ोर नहीं है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
മറ്റൊരാളെ കൊണ്ട് ഏതെങ്കിലും കാര്യം ചെയ്യിപ്പിക്കാനുള്ള ശക്തി
അവനില് ഞങ്ങള്ക്ക് ഒരു നിയന്ത്രണവും ഇല്ലअर्थ : युद्ध हेतु प्रशिक्षित और अस्त्र-शस्त्र से सजे हुए सैनिकों या सिपाहियों का समूह।
उदाहरण :
भारतीय सेना ने शत्रुओं के छक्के छुड़ा दिए।
पर्यायवाची : अनीक, घैंसाहर, धात्री, फ़ौज, फौज, यूथ, लशकर, लश्कर, वरूथ, वरूथिनी, वाहिनी, सेना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
The military forces of a nation.
Their military is the largest in the region.अर्थ : राज्य या शासन के सशस्त्र सैनिकों आदि का वर्ग जिसकी सहायता से युद्ध, रक्षा, शांतिस्थापना आदि कार्य होते हैं।
उदाहरण :
हमारे राज्य का पुलिस बल बहुत सशक्त है।
पर्यायवाची : फोर्स
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ರಾಜ್ಯ ಅಥವಾ ಶಾಸನದ ಸಶಸ್ತ್ರ ಸೈನಿಕ ವರ್ಗದ ಸಹಾಯದಿಂದ ಯುದ್ಧ, ರಕ್ಷಣೆ, ಶಾಂತಿಸ್ಥಾಪನೆ ಮೊದಲಾದ ಕಾರ್ಯಗಳು ಮಾಡುತ್ತಾರೆ
ನಮ್ಮ ರಾಜ್ಯದ ಪೊಲೀಸ್ ದಳ ತುಂಬಾ ಶಿಸ್ತಿನಿಂದ ಕೂಡಿದೆ.राज्य किंवा शासनाचा सशस्त्र सैनिक इत्यादींचा वर्ग किंवा गट ज्याच्या मदतीने युद्ध, रक्षा, शांती स्थापना इत्यादी कामे केली जातात.
आपल्या राज्याचे पोलीस बळ सशक्त आहे.अर्थ : किसी विशेष वस्तु आदि को दिया जाने वाला महत्त्व।
उदाहरण :
मंत्री जी ने अपने भाषण में शिक्षा और परिवार नियोजन पर बल दिया।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ഏതെങ്കിലും വിശേഷ വസ്തുവിന് നല്കപ്പെടുന്ന മഹത്വം
മന്ത്രി തന്റെ പ്രസംഗത്തില് വിദ്യാഭ്യാസത്തിനും കുടുംബക്ഷേമ പദ്ധതികള്ക്കും ഊന്നല് നല്കിअर्थ : रस्सी आदि में होने वाला घुमाव।
उदाहरण :
किसी रस्सी में जितनी ऐंठन होती है वह उतनी ही मज़बूत होती है।
पर्यायवाची : उकेला, ऐंठ, ऐंठन, बटन, मरोड़
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
తాళ్ళు మొదలగు వాటిలో ఉన్న ముడులు.
తాడును ఎంత మెలిపెడితే అంత దృఢముగా ఉంటుంది.A tortuous and twisted shape or position.
They built a tree house in the tortuosities of its boughs.கயிறு போண்றவற்றில் ஏற்படும் முறுக்கு.
எந்த ஒரு கயிற்றிலும் எவ்வளவு முறுக்கு இருக்கின்றதோ அது அவ்வளவு வலுவாகும்.अर्थ : वह संरचना जो किसी वस्तु के मुड़ जाने या सिकुड़ने पर बनती है।
उदाहरण :
कपड़ों की सिकुड़न इस्तरी करके हटाई जाती है।
पर्यायवाची : ऊर्मि, शिकन, सल, सलवट, सिकुड़न, सिलवट
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
এমন একটি রচনা যা কোনও বস্তু মুড়ে গেলে বা কুঁচকে গেলে হয়
"কাপড়ের ভাঁজ ইস্ত্রী করে ঠিক করা যায়"ഏതെങ്കിലും ഒരു സാധനത്തില് വരുന്ന ഒരു രൂപമാറ്റം അത് മടക്കുന്നതുമൂലം അല്ലെങ്കില് ചുരുങ്ങുന്നതുമൂലം വരുന്നു
തുണിയുടെ ചുളിവ് ഇസ്തിരിയിട്ട് മാറ്റാംअर्थ : ऐसा आधार या आश्रय जिसके सहारे अपने बूते या शक्ति से बढ़कर कोई काम किया जाता है।
उदाहरण :
बच्चा घुटनों के बल चलने लगा है।
अर्थ : कृष्ण के बड़े भाई जो रोहिणी के पुत्र थे।
उदाहरण :
बलराम शेषनाग के अवतार माने जाते हैं।
पर्यायवाची : अच्युताग्रज, अहीश, एककुंडल, कामपाल, कूटहंता, कूटहन्ता, तालकेतु, तालभृत, तालांक, दाऊ, प्रपाली, प्रियमधु, फाल, बकबैरी, बकवैरी, बलदाऊ, बलदेव, बलभद्र, बलराम, मधुप्रिय, यमुनाभिद्, रेवतीरमण, रेवतीश, लांगली, वज्रदेह, संकर्षण, संवर्त्त, सीताधर, सीरी, सौनंदी, सौनन्दी, हलधर
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
శ్రీకృష్ణుడి అన్నయ్య రోహిణి పుత్రుడు
బలరాముని నీన శేషుని అవతారంగా భావిస్తారు.Elder brother of Krishna. An incarnation of Vishnu.
balaramaअर्थ : एक असुर।
उदाहरण :
बल का वर्णन पुराणों में मिलता है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :