Meaning : The supernatural being conceived as the perfect and omnipotent and omniscient originator and ruler of the universe. The object of worship in monotheistic religions.
Synonyms : supreme being
Translation in other languages :
सत्व,रज और तम तीनों गुणों से युक्त परमात्मा का रूप।
भारत में सगुण ब्रह्म की उपासना की जाती है।धर्मग्रंथों द्वारा मान्य वह सर्वोच्च सत्ता जिसे सृष्टि का स्वामी माना जाता है।
ईश्वर सर्वव्यापी है।वह सबसे बड़ी परम और नित्य चेतन सत्ता जो जगत का मूल कारण और सत्, चित्त, आनन्दस्वरूप मानी गयी है।
ब्रह्म एक है।वह ब्रह्म जो सत्व, रज और तम तीनों गुणों से परे हो।
कबीर दास निर्गुण ब्रह्म के उपासक थे।సృష్టికర్త, స్వయంభువు, సర్వాంతర్యామి, ఈ సకల సృష్టిని రక్షించేవాడు
దేవుడు ఒక్కడేధర్మగ్రంధం ప్రకారం సృష్టిని సృష్టించి తన అదుపాజ్ఞలలో పెట్టుకునేవాడు
ఈశ్వరుడే సర్వంతార్యామి. ఈశ్వరుడు మా అందరికి రక్షణగా ఉంటాడు.సత్వ, రజ, తమో గుణాలకు అతీతంగా ఉండే బ్రహ్మ
కబీర్ దాసు నిర్గుణ బ్రహ్మ ఉపాసకుడుడు.సత్వ, రజో మరియు తమో గుణాలతో కూడిన పరమాత్ముని రూపం
భారతదేశంలో సగుణబ్రహ్మను ఆరాదిస్తారు.ಧರ್ಮ ಗ್ರಂಥಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಅವರು ಶೇಷ್ಠ ಸತ್ಯ ಸೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಗೌರವಸಲು ಪಡುವರು
ಈಶ್ವರನು ಸರ್ವವ್ಯಾಪಿ ಈಶ್ವರನೇ ನಮ್ಮೆಲ್ಲರ ರಕ್ಷಕಅವನು ಎಲ್ಲಾರಿಗಿಂತ ದೊಡ್ಡವ ಮತ್ತು ನಿತ್ಯ ಚೇತನ ಶಾಲಿಯು ಜಗತ್ತಿನ ಮೂಲ ಕಾರಣವಾಗಿದ್ದು ಮತ್ತು ಸತ್ಯ, ಚಿತ್ತ, ಅನಂದಮಯನೆಂದು ನಂಬುವರು
ಬ್ರಹ್ಮಹ ಒಬ್ಬನೇ.ಸತ್ವ ರಜಸ್ಸು ಮತ್ತು ತಮೋ ಗುಣಗಳಿಂದ ಪೂರ್ಣವಾಗಿರುವಂತ ಬ್ರಹ್ಮ
ಕಬೀರ್ ದಾಸ ನಿರ್ಗುಣ ಬ್ರಹ್ಮ ಆರಾಧಕ.ಸತ್ವ, ರಜಸ್ಸು ಮತ್ತು ತಮೋ ಈ ಮೂರುಗಳಿಂದ ಯುಕ್ತನಾಗಿರುವ ಪರಮಾತ್ಮನ ರೂಪ
ಭಾರತದಲ್ಲಿ ಸುಗುಣ ಬ್ರಹ್ಮನನ್ನು ಪೂಜಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.ଧର୍ମଗ୍ରନ୍ଥରେ ସ୍ୱୀକାର କରାଯାଇଥିବା ସର୍ବୋଚ୍ଚ ସତ୍ତା ଯେ ସୃଷ୍ଟିର ଅଧିକାରୀ
ଇଶ୍ୱର ସର୍ବବ୍ୟାପୀ ଇଶ୍ୱର ଆମ ସମସ୍ତଙ୍କ ରକ୍ଷକସେହି ସବୁଠାରୁ ପରମ ଓ ନିତ୍ୟ ଚେତନ ସତ୍ତା ଯାହା ଜଗତର ମୂଳ କାରଣ ଏବଂ ସତ୍, ଚିତ୍,ଆନନ୍ଦର ସ୍ୱରୂପଭାବେ ଗ୍ରହଣୀୟ
ବ୍ରହ୍ମ ଏକସତ୍ତ୍ୱ,ରଜ ଏବଂ ତମ-ତିନିଗୁଣରେ ଯୁକ୍ତ ପରମାତ୍ମାଙ୍କ ରୂପ
ଭାରତରେ ସଗୁଣ ବ୍ରହ୍ମଙ୍କ ଉପାସନା କରାଯାଇଥାଏସତ୍ତ୍ୱ, ରଜ ଏବଂ ତମ ଏହି ତିନିଗୁଣର ଉର୍ଦ୍ଧ୍ୱରେ ଥିବା ସେହି ବ୍ରହ୍ମ
କବୀର ଦାସ ନିର୍ଗୁଣ ବ୍ରହ୍ମଙ୍କ ଉପାସକ ଥିଲେजगाचे मूलकारण असणारी, सर्वश्रेष्ठ अशी,सत्,चित् आनंदस्वरूप नित्यचेतना.
ब्रह्म चराचरात व्यापून राहिले आहेनिसर्गावर सत्ता असणारी आणि त्याचे व्यवहार नियंत्रित करणारी धर्मग्रंथांद्वारे मान्य अशी सर्वोच्च सत्ता.
ईश्वर सर्वव्यापी आहे.प्रकृतियुक्त पुरुष किंवा निर्गुण ब्रह्म नव्हे ते.
भारतामध्यें सगुण ब्रह्माची उपासना केली जाते.ধর্মগ্রন্থ কর্তৃক স্বীকৃত সেই সর্বোচ্চ সত্তা যিনি সৃষ্টির কর্তা
ঈশ্বর সর্বব্যাপীঈশ্বর আমাদের সকলের রক্ষকসেই সবথেকে বড় পরম এবং নিত্য চেতন সত্তা যিনি জগতের মূল কারণ এবং সত্, চিত্ত, আনন্দস্বরূপ
ব্রহ্ম একজনসত্ত্ব, রজ ও তম -এই তিন গুনের সাথে যুক্ত পরমাত্মার রূপ
ভারতে সগুণ ব্রাহ্মণের উপাসনা করা হয়যে ব্রাহ্মণের মধ্যে সত্ত্ব, রজ ও তম এই তিন গুণের উপরে
কবীর দাস নির্গুণ ব্রাহ্মণের উপাসক ছিলেনசத்வ, ரஜ, மற்றும் தம மூன்று குணங்களும் உள்ள ஒரு பிரம்மம்
கபீர்தாஸ் நிர்குண பிரமத்தின் உபாசகராக இருக்கிறார்உலகம், உயிர் ஆகியவற்றின் தோற்றத்திற்கு காரணமாகக் கருதப்படும் மனித ஆற்றலால் அறிய முடியாத படி இருப்பதாக நம்பப்படும் மேலான சக்தி.
தந்தை பெரியாருக்கு கடவுள் நம்பிக்கை இல்லைசத்வ, ரஜ மற்றும் தம மூன்று குணங்களும் உள்ள பரமாத்மாவின் தோற்றம்
இந்தியாவில் சற்குண பிரமம் வழிபாடு நடைபெறுகிறதுധര്മ്മഗ്രന്ഥങ്ങളില് പ്രതിപാതിക്കുന്ന സര്വ്വോത്തമനായ സൃഷ്ടികര്ത്താവു്.; ഈശ്വരന് സര്വവ്യാപിയാണു്.എല്ലാവരുടെയും രക്ഷകനുമാണ്.
സത്വ, രജോ, തമോ, ഗുണങ്ങളോട് കൂടിയ പരമാത്മാവിന്റെ രൂപം
ഭാരതീയര് സഗുണ ബ്രഹ്മത്തെ ഉപാസിക്കുന്നുസത്വ, രജോ, തമോ ഗുണങ്ങള്ക്ക് അതീതമായത്
കബീര്ദാസ് നിര്ഗുണ ബ്രഹമത്തിന്റെ ഉപാസകനായിരുന്നുഏറ്റവും വലിയ പരമമായതും നിത്യവുമായ ചേതന സത്ത അത് ലോകത്തിന്റെ മൂലകാരണവും സത്, ചിത്, ആനന്ദസ്വരൂപവും ആകുന്നു
ബ്രഹ്മം ഒന്നാണ്Meaning : Any supernatural being worshipped as controlling some part of the world or some aspect of life or who is the personification of a force.
Synonyms : deity, divinity, immortal
Translation in other languages :
स्वर्ग आदि में रहने वाले वे अमर प्राणी जो पूज्य माने जाते हैं।
इस मंदिर में कई देवताओं की मूर्तियाँ स्थापित हैं।ಸ್ವರ್ಗ ಮುಂತಾದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಅಮರ ಜೀವಿಗಳು ಪೂಜನೀಯವೆಂದು ಭಾವಿಸುವರು
ಈ ದೇವಾಲಯದಲ್ಲಿ ಹಲವಾರು ದೇವರುಗಳ ಮೂರ್ತಿಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ್ದಾರೆ.സ്വര്ഗ്ഗത്തിലും മറ്റും വസിക്കുന്ന ബഹുമാന്യരായ മരണമില്ലാത്തവര്.
ഈ അമ്പലത്തില് അധികവും ദേവതകളുടെ വിഗ്രഹങ്ങളാണു സ്ഥാപിച്ചിരിക്കുന്നതു്.Meaning : A man of such superior qualities that he seems like a deity to other people.
Example :
He was a god among men.
Translation in other languages :
ಸಹೃದಯಿ, ಧರ್ಮಿ ಮತ್ತು ಯಾವಾಗಲೂ ಬೇರೆಯರಿಗೆ ಸಹಾಯಮಾಡುವಂತಹ ವ್ಯಕ್ತಿ
ಮಹಾತ್ಮಾಗಾಂಧಿಯವರೂ ಸಹ ದೇವರು ಎಂದು ನಂಬುತ್ತಾರೆ.ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿ ತನ್ನಲ್ಲಿರುವ ಒಳ್ಳೆಯತನದ ಕಾರಣ ಇನ್ನೊಬ್ಬರಿಗೆ ದೇವರಂತೆ ಕಾಣುತ್ತಾನೆ
ಗಾಂಧೀಜಿಯವರು ನನಗೆ ದೇವರು.உலகம், உயிர் ஆகியவற்றின் தோற்றத்துக்குக் காரணமாகவும் மனித ஆற்றலால் அறிய முடியாதபடி இருப்பதாகவும் நம்பப்படும் மேலான சக்தி
மகாத்மா காந்தி ஒரு கடவுள்Meaning : A material effigy that is worshipped.
Example :
Thou shalt not make unto thee any graven image.
Money was his god.
Synonyms : graven image, idol
Translation in other languages :
କୌଣସି ଦେବୀ ବା ଦେବତାଙ୍କର ମୂର୍ତ୍ତି
ଆଜି ମନ୍ଦିରରେ ପ୍ରତିମା ପ୍ରତିଷ୍ଠା କରାଯିବधातु, पाषाण इत्यादीकांवर कोरलेली देवादिकांची मूर्ति.
आज मंदिरात लक्ष्मीच्या प्रतिमेची स्थापना केली जाणार.ஒருவரின் உருவத்தை கல்லில் செதுக்கப்பட்ட அல்லது உலோகத்தை உருக்கி வார்தத உருவம்.
இன்று கோவிலில் உருவசிலை அமைக்கப்படுகிறது