பக்க முகவரியை கிளிப்போர்டில் நகலெடுக்கவும். ட்விட்டரில் பகிரவும் வாட்ஸ்அப்பில் பகிரவும் பேஸ்புக்கில் பகிரவும்
கூகுள் பிளேயில் வரவும்

அமார்கோஷ் வரவேற்கிறோம்.

அமார்கோஷ் என்பது இந்திய மொழிகளின் தனித்துவமான அகராதியாகும். இந்த வார்த்தை பயன்படுத்தப்படும் சூழலுக்கு ஏற்ப பொருள் வேறுபடுகிறது. இங்கே, வார்த்தைகளின் வெவ்வேறு அர்த்தங்கள் வாக்கியபயன்பாடு, எடுத்துக்காட்டுகள் மற்றும் ஒத்த சொற்களுடன் விரிவாக விவரிக்கப்பட்டுள்ளன.

தமிழ் மொழியின் நாற்பதாயிரத்திற்கும் மேற்பட்ட சொற்கள் அமரகோஷத்தில் உள்ளன. தேட ஒரு வார்த்தையை உள்ளிடவும்.

அகராதியில் இருந்து ஒரு சீரற்ற வார்த்தை கீழே காட்டப்பட்டுள்ளது.

स्पर्श होणे   क्रियापद

௧. क्रियापद / घडणे

பொருள் : एखाद्या वस्तूचा दुसर्‍या एखाद्या वस्तूला स्पर्श होणे.

எடுத்துக்காட்டு : चालता चालता माझा हात विजेच्या खांब्याला लागला.

ஒத்த சொற்கள் : लागणे


பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :

एक वस्तु का दूसरी वस्तु से स्पर्श होना।

चलते-चलते मेरा हाथ बिजली के खम्भे से छू गया।
छुआना, छुवाना, छूना, लगना
अमरकोश से एक यादृच्छिक मुहावरा नीचे प्रदर्शित किया गया है और अधिक मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।

मुहावरा - काप गेले नी भोके राहिली

अर्थ : वैभव गेली अन फक्त त्याच्या खुणा राहिल्या.

वाक्य प्रयोग : ग्रामीण विभागातील जमीनदारांची अवस्था आज काप गेले नी भोके राहिली अशी होत आहे.

தமிழ் அகராதியைப் பார்வையிட ஒரு எழுத்தைத் தேர்வு செய்யவும்.

क्ष त्र ज्ञ

अमरकोशमध्ये उपलब्ध मराठी मुहावरेसाठी येथे स्पर्श करा.