ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ বাংলা ನಿಘಂಟಿನಿಂದ সঙ্গী ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

সঙ্গী   বিশেষ্য

ಅರ್ಥ : যে সবসময় কারও সাথে থাকে

ಉದಾಹರಣೆ : "রাম ও শ্যাম হল সত্যিকারের সঙ্গী-যেখানেই যায় একসাথে যায়"

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : জুটি, সহচর


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

वह जो हमेशा किसी के साथ रहता हो।

राम और श्याम असली जोड़ीदार हैं जहाँ भी जाते हैं साथ ही जाते हैं।
जोड़िया, जोड़ीदार, हमजोली

ಅರ್ಥ : সেই ব্যক্তি যে সব কথায় সহায়ক এবং শুভচিন্তক হন

ಉದಾಹರಣೆ : সত্যিকারের বন্ধুর পরীক্ষা বিপদের সময়েই হয়

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : বন্ধু, বান্ধব, মিত্র, সখা, সাথী, হিতৈষী


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

प्रायः समान अवस्था का वह व्यक्ति जिससे स्नेहपूर्ण संबंध हो तथा जो सब बातों में सहायक और शुभचिन्तक हो।

सच्चे मित्र की परीक्षा आपत्ति-काल में होती है।
अभिसर, अविरोधी, असामी, इयारा, इष्ट, ईठ, दोस्त, दोस्तदार, बंधु, बन्धु, बाँधव, बांधव, बान्धव, मितवा, मित्र, मीत, यार, संगतिया, संगाती, संगी, सखा, सहचर, साथी, सुहृद, हमजोली, हितैषी

A person you know well and regard with affection and trust.

He was my best friend at the university.
friend

সঙ্গী   বিশেষণ

ಅರ್ಥ : যে সঙ্গে সঙ্গে চলে

ಉದಾಹರಣೆ : আমার সহচর কুকুরের মৃত্যুতে আমি অত্যন্ত দুঃখ পেয়েছি

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : সহচর


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

साथ-साथ चलने वाला।

मेरे सहचर कुत्ते की मौत से मैं अत्यन्त दुखी हूँ।
पार्श्वग, सहचर