ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ वंक ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

वंक   विशेषण, तत्सम

ವ್ಯುತ್ಪತ್ತಿ : [ √वक् (टेढा होना) + अच् (कर्तरि) ]

೧. विशेषण / विवरणात्मक / गुणसूचक

ಅರ್ಥ : जो बीच में इधर-उधर झुका या घूमा हो।

ಉದಾಹರಣೆ : इस मन्दिर पर जाने का रास्ता घुमावदार है।
आप यहाँ से टेढ़े रास्ते से जाएँगे तो गाँव जल्दी पहुँच जाएँगे।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अटित, उँकारी, कज, कुंचित, घुमावदार, टेढ़ा, टेढ़ा मेढ़ा, टेढ़ा-मेढ़ा, ताबदार, प्रतिकुंचित, प्रतिकुञ्चित, बंक, बंकट, बंकिम, बंगा, बल खाता, बलखाता, मोड़दार, वक्र, वङ्क, वाम


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

బాల్యానికి వృద్దాప్యానికి మధ్య వుండేది

మనోహర్ యవ్వనంలో ఆకర్షణీయంగా వుండేవాడు.
యవ్వనం

ଯାହା ମଝିରୁ ଏପାଖ ସେପାଖ ଝୁଙ୍କିଛି ବା ବୁଲିପଡ଼ିଛି

ଏହି ମନ୍ଦିରକୁ ଯିବାର ରାସ୍ତା ତେଢ଼ା
କୁଞ୍ଚିତ, ତେଢ଼ା, ତେଢ଼ା ମେଢ଼ା, ବଙ୍କା

काही निश्चत दिशा, आकार इत्यादी नसलेला.

अतिभारी जमिनीत बीटरूटची लागवड केल्यास मुळाचा आकार वेडावाकडा होतो.
वाकडातिकडा, वेडावाकडा

Having short sharp turns or angles.

zig-zag, zigzag

যা মাঝামাঝি এদিক ওদিক ঝোঁকানো বা ঘোরান

এই মন্দিরে যাওয়ার রাস্তা তির্যক
তির্যক

நேராக இல்லமால் இங்கேயும் அங்கேயும் நெழிந்து செல்வது.

இந்த கோயிலுக்கு செல்லும் வழி வளைந்திருக்கிறது
வளைந்த

ഇടയിലെവിടെയോ അവിടെയും ഇവിടെയുമായി വളഞ്ഞത്

ഈ അമ്പലത്തിലേക്കുള്ള വഴി വിഷമകരമാണ്.
ചുറ്റിക്കുന്ന, വക്രതയുള്ള, വളഞ്ഞ, വിഷമം പിടിച്ച, വിഷമകരമായ
೨. विशेषण / विवरणात्मक / गुणसूचक

ಅರ್ಥ : कुटिलतापूर्ण व्यवहार करनेवाला।

ಉದಾಹರಣೆ : कुटिल व्यक्ति के दिल की बात कोई नहीं जान सकता।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अंटीबाज, अंटीबाज़, अनार्जव, आह्वर, कुटिल


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

కలుషిత బుద్ధితో వ్యవహరించువారు.

వంకర బుద్ధిగల వ్యక్తి మనస్సులోని ఆలోచనలను ఎవ్వరు తెలుసుకోరు.
కుచ్చితపు, కుటిలమైన, చెడుగాగల, మోసంగల, మోసంతోకూడిన, వంకరగల

କୁଟିଳତାପୂର୍ଣ୍ଣ ବ୍ୟବହାର କରିବା ବ୍ୟକ୍ତି

କୁଟିଳ ବ୍ୟକ୍ତିର ହୃଦୟ କଥା କେହି ଜାଣିପାରେ ନାହିଁ
କୁଟିଳ

ಮೋಸವನ್ನು ಮಾಡುವ ವ್ಯಕ್ತಿ ಅಥವಾ ಗುಣಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ್ದು

ಕಳ್ಳಕಾಕರಿಗೆ ಕುಟಿಲತೆಯ ಗುಣ ಅಭ್ಯಾಸವಾಗಿರುತ್ತದೆ.
ಕುಟಿಲತೆಯ, ಕುಟಿಲತೆಯಂತ, ಕುಟಿಲತೆಯಂತಹ, ಮೋಸಗಾರಿಕೆಯ, ಮೋಸಗಾರಿಕೆಯಂತ, ಮೋಸಗಾರಿಕೆಯಂತಹ

कपटाने वागणारा.

त्या कुटिल माणसापासून सावध राहा.
कपटी, कुटिल, खोटा, ढोंगी, लुच्चा

Not straight. Dishonest or immoral or evasive.

corrupt, crooked

কুটিলতাপূর্ণ আচরণ করে য়ে

কুটিল মানুষের মনের কথা কেউ জানতে পারে না
কুটিল

தீய எண்ணம் கொண்ட

கோணல் புத்தியுடைய நபரின் உள்ளம் எந்த விசயத்தையும் அறிவதில்லை
கோணல் புத்திகொண்ட, கோணல் புத்தியுடைய

കള്ളത്തരത്തില് പെരുമാറുന്നയാള്.

കാപടികമായ വ്യക്തിയുടെ മനസ്സിന്റെ ഉള്ള് ആര്ക്കും മനസ്സിലാകില്ല.
കാപടികമായ, കുടിലമായ, വക്രമായ
೩. विशेषण / विवरणात्मक / गुणसूचक

ಅರ್ಥ : जो गम्य न हो या जो जाने योग्य न हो।

ಉದಾಹರಣೆ : उसने राहगीर को दुर्गम रास्ते से होकर न जाने की सलाह दी।
हम कठिन राह के पथिक हैं।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अगत, अगम, अगम्य, अनागम्य, असुगम, कठिन, गहबर, दुरूह, दुर्गम, दुर्गम्य, बंक, बीहड़, विकट


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

వెళ్ళుటకు వీలుకానిది.

మేము కఠినమైన దారిని ఇష్టపడేవాళ్ళం.
అసాధ్యమైన, కఠినమైన, చొరలేని, దారిలేని, పోలేని

ଯେ ଗମ୍ୟ ନୁହେଁ ବା ଯାହା ଯିବା ଯୋଗ୍ୟ ନୁହେଁ

ମୁଁ ଦୁର୍ଗମ ପଥର ପଥିକ
ଅଗମ୍ୟ, ଅନାଗମ୍ୟ, ଅସୁଗମ, ଦୁରୂହ, ଦୁର୍ଗମ, ଦୁର୍ଗମ୍ୟ, ବକ୍ର

जाता न येण्यासारखे.

मनाचा निश्चय केल्यावर बिकट वाटही सोपी वाटते
कठीण, खडतर, गहन, दुर्गम, बिकट

Incapable of being passed.

impassable, unpassable

যা গম্য নয় বা যাওয়ার যোগ্য নয়

আমরা কঠিন পথের যাত্রী
অগম্য, কঠিন, দুর্গম

சிரமத்தைத் தருவது.

நாங்கள் கஷ்டமான வழியில் போனோம்
கடினமான, கஷ்டமான

പോകാന്‍ ബുദ്ധിമുട്ടുള്ള.

നമ്മള്‍ കഠിനമായ പാതയിലെ യാത്രക്കാരാണ്.
അഗമ്യമായ, അപ്രാപ്യമായ, കഠിനമായ, ദുരൂഹമാ‍യ

वंक   संज्ञा, पुल्लिंग, तत्सम

ವ್ಯುತ್ಪತ್ತಿ : [ √वक् (टेढा होना) + घञ् ]

೧. संज्ञा / भाग

ಅರ್ಥ : नदी का मोड़।

ಉದಾಹರಣೆ : बहुत आगे यह नदी बाँक पर बहुत चौड़ी हैं।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : बाँक, वंकर


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ନଦୀର ମୋଡ଼

ବହୁତ ଆଗରେ ଏହି ନଦୀ ବାଙ୍କଠାରେ ବହୁତ ଚଉଡ଼ା
ନଈବାଙ୍କ, ବାଙ୍କ

নদীর মোড়

"আরও আগে গিয়ে এই নদীটা বাঁকের জায়গায় চওড়া হয়ে গেছে"
বাঁক
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।