ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ रसाई ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

रसाई   संज्ञा

೧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य

ಅರ್ಥ : किसी के यहाँ तक होने वाली पहुँच।

ಉದಾಹರಣೆ : उसकी पहुँच प्रधानमंत्री तक है।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : गति, पहुँच, पहुंच, पैठ, रसूख, रसूख़, रुसूख, रुसूख़


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

അതിശൈത്യ കാലം

ഇപ്പോള് അതിശൈത്യ കാലം ആണ്
അതിശൈത്യ കാലം, തണുപ്പുകാലം
೨. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य

ಅರ್ಥ : किसी स्थान या बात तक पहुँचने की क्रिया या भाव।

ಉದಾಹರಣೆ : मैं बनारस पहुँचने के बाद आपको फोन करूँगा।
टोपी बहुत ऊँचाई पर होने के कारण मेरी पहुँच के बाहर है।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : पहुँच, पहुँचना, पहुंच, पहुंचना


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ఒక స్థానం నుండి మరొక స్థానానికి వెళ్ళడం

నేను వారణాశి చేరిన తర్వాత మీకు ఫోన్ చేస్తాను
చేరడం

କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ପହଞ୍ଚିବାର ପ୍ରକ୍ରିୟା

ଆଜି ତାଙ୍କର ଭୁବନେଶ୍ୱରରେ ପହଞ୍ଚିବା ଦରକାର
ପହଞ୍ଚିବା

ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾನ ಅಥವಾ ಮಾತಿನ ವರೆಗೂ ಹೋಗುವ ಕ್ರಿಯೆ ಅಥವಾ ಭಾವನೆ

ನಾನು ಬನಾರಸ್ ಗೆ ಹೋದ ಮೇಲಿ ನಿಮಗೆ ಕರೆ ಮಾಡುವೆ.
ತಲುಪಿದಮೇಲೆ, ಬಂದಮೇಲೆ, ಹೋದನಂತರ

एखाद्या ठिकाणी पोहचण्याची क्रिया किंवा भाव.

माझे आज दिल्लीला पोहोचणे गरजेचे आहे
पोहोचणे

The act of reaching out.

The outreach toward truth of the human spirit.
outreach

কোনো স্থান বা বিষয় পর্যন্ত পৌঁছোবার ক্রিয়া

আমি বারাণসী পৌঁছে আপনাকে ফোন করবো আজ আমার দিল্লী পৌঁছানো খুব জরুরী
পৌঁছানো

ஒரு இடத்திற்கு சென்றடையும் காரியம்

இங்கிருந்து பனாரஸ் அடைதல் எளிதாகும்.
அடைதல், சேர்தல்

ഏതെങ്കിലും ഒരു സ്ഥാനം അല്ലെങ്കില്‍ കാര്യം വരെ എത്തിചേരുക

ഞാന്‍ ബനാറസില്‍ എത്തിയതിന് ശേഷം താങ്കള്ക്ക് ഫോണ് ചെയ്യാം എനിക്ക് ഇന്ന് ഡല്ഹിയില്‍ അത്യാവശ്യമായി എത്തിച്ചേരണം
എത്തിച്ചേരല്
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।