ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ मुँह-देखा ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

मुँह-देखा   विशेषण

೧. विशेषण / संबंधसूचक

ಅರ್ಥ : सामना होने पर संकोचवश होनेवाला।

ಉದಾಹರಣೆ : वह जब भी मिलता है,मुँह-देखी प्रशंसा करना शुरू कर देता है।


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ముందుకు వెళ్ళి తనే చేసేవాడు

అది ఎప్పుడైనా దొరుకుతుంది, స్వయంగా చూచి ప్రశంసించిడం మొదలుపెట్టు
స్వయంగా చూచిన

ମୁହାଁମୁହିଁ ହୋଇଗଲେ ମୋହବତିଆ ବ୍ୟବହାର

ଯେତେବେଳେ ବି ଦେଖାହୁଏ, ସେ ଉପରଠାଉରିଆ ପ୍ରଶଂସା କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିଦିଅନ୍ତି
ଉପରଠାଉରିଆ, ଉପୁରିଆ

ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಎದುರಿಗೆ ಬಂದಾಗ ಸಂಕೋಚವಾಗುವುದು

ಯಾವಾಗ ಅವನು ಸಿಕ್ಕಿದರು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಂತೆಯೆ ಪ್ರಶಂಸೆ ಮಾಡಲು ಪ್ರಾರಂಬಿಸುತ್ತಾರೆ.
ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಂತೆ

Not genuine.

Feigned sympathy.
feigned

মুখোমুখি হওয়ার ফলে সঙ্কোচবশতঃ হয় যা

তার সঙ্গে যখনই দেখা হয়, সে লোকদেখানো প্রশংসা শুরু করে দেয়
লোকদেখানো

எதிரில் இருந்தாலும் வெட்கப்படக்கூடிய

அவனை எப்பொழுது சந்திக்கிறோமோ, அப்போதே அவன் முகத்தை பார்க்கக்கூடிய நிகழ்ச்சி ஆரம்பமாகிறது
முகத்தைபார்க்ககூடிய, முகத்தைப்பார்க்கும்

മുഖസ്തുതി പറയുന്ന

അവൻ എപ്പോഴെങ്കിലും കണ്ടുമുട്ടുമ്പോൾ മുഖസ്തി പറയാൻ ആരംഭിക്കും
മുഖസ്തുതി പറയുന്ന
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।