ಅರ್ಥ : जन्म देने वाली स्त्री।
ಉದಾಹರಣೆ :
पुत्र कुपुत्र हो सकता है लेकिन माता कभी कुमाता नहीं हो सकती।
मेरी माँ एक साध्वी महिला हैं।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अंबा, अम्बा, अम्मा, अम्माँ, अम्मां, अम्मीं, अल्ला, जननी, जन्मदात्री, धात्री, प्रजायिनी, प्रसू, महतारी, माँ, मां, माई, माता, मातारी, मातृ, मातृका, माया, मैया, वरारणि, वालिदा, शिफा
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
A woman who has given birth to a child (also used as a term of address to your mother).
The mother of three children.জন্ম দেয় যে স্ত্রী
কুপুত্র যদিবা হয় কুমাতা কখনও হয় না আমার মা একজন সাধ্বী মহিলা শ্যামা শীলার সত্ মাജന്മം കൊടുത്ത സ്ത്രീ അല്ലെങ്കില് സമുദായം, നിയമം മുതലായവയുടെ മുന്പില് അമ്മയുടെ സ്ഥാനം ലഭിക്കുന്നവള്.
എന്റെ അമ്മ സാധു ആയ സ്ത്രീയാണു്.പുത്രന് കുപുത്രനായാലും അമ്മ ഒരിക്കലും കുമാതാവാകുന്നില്ല.ശ്യാമ ഷീലയുടെ രണ്ടാനമ്മയാണു്.ಅರ್ಥ : बंगाल में कीर्तन आदि में बजाया जाने वाला पखावज की तरह का एक बाजा।
ಉದಾಹರಣೆ :
काली पूजा के दिन लोग कीर्तन गाते समय मादल बजा रहे थे।
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
మృదంగం లాంటి ఒక వాయిద్యం
కాళికా పూజ చేసే ప్రతిరోజూ ప్రజలు కీర్తనలు పాడే సమయంలో మద్దెలు వాయిస్తారు.ବଙ୍ଗଳାରେ କୀର୍ତ୍ତନ କରିବା ବେଳେ ପଖୋଜ ଭଳି ବଜାଉଥିବା ଏକ ପ୍ରକାର ବାଜା
କାଳୀ ପୂଜା ଦିନ ଲୋକେ କୀର୍ତ୍ତନ ଗାଇବା ସମୟରେ ମାଦଳ ବଜାଉଥିଲେবাঙ্গলায় প্রচলিত কীর্তন গানের সঙ্গে বাজানো হয় পাখোয়াজের ন্যায় একটি যন্ত্রবিশেষ
"কালি পূজার দিন লোকেরা কীর্তন গাইবার সময় মাদল বাজাচ্ছিল"ബംഗാളിൽ കീര്ത്തനം മുതലായ ആലപിക്കുന്ന സമയത്ത് വായിക്കുന്ന ഒരു പക്കവാദ്യം
കാളീപൂജയ്ക്ക് ആളുകള് മാദല് വായിക്കും