ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ मजबूरी ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

मजबूरी   संज्ञा, विदेशी (अरबी)

೧. संज्ञा / अवस्था

ಅರ್ಥ : मजबूर होने की अवस्था या भाव।

ಉದಾಹರಣೆ : कभी-कभी मज़बूरी में लोग गलत काम भी कर जाते हैं।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अनीशत्व, ज़िच, ज़िच्च, जिच, जिच्च, बाध्यता, बेबसी, मज़बूरी, लचारी, लाचारगी, लाचारी, विवशता, वैवश्य


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

అవసర నిమిత్తము ఏమి చేయలేని స్థితి.

అప్పుడప్పుడు నిస్సహాయత ఎంతటి తప్పునైన చేయిస్తుంది.
నిస్సహాయత

ಕೈಲಾಗದೆ ಇರುವ ಭಾವ ಅಥವಾ ಅವಸ್ಥೆ

ಒಮ್ಮೊಮ್ಮೆ ಜನರು ಅಸಹಾಯಕತೆಯಿಂದ ತಪ್ಪು ಹಾದಿ ತುಳಿಯುತ್ತಾರೆ
ಅಸಹಾಯಕತೆ, ವಿವಶತೆ

ନାଚାର ହେବାର ଅବସ୍ଥା ବା ଭାବ

ବେଳେବେଳେ ନିରୁପାୟତା ଯୋଗୁଁ ଲୋକ ଖରାପ କାମ ବି କରିଥାନ୍ତି
ଅସହାୟତା, ନାଚାରଭାବ, ନିରୁପାୟତା, ବାଧ୍ୟବାଧକତା

हतबल असण्याची स्थिती.

आपल्या हतबलतेचे ज्ञान झाले की भीतीने आपले पाय डळमळू लागतात.
लाचारी, हतबलता

A feeling of being unable to manage.

helplessness

অসহায় হওয়ার অবস্থা বা ভাব

"কখনও কখনও অসহায় হয়ে অনেকে ভুল কাজ করে ফেলে"
অসহায়, গতিহীন, নিঃসহায়, নিরুপায়

உதவ முடியாமல் இருக்கும் நிலை

எப்பொழுதாவது உதவியற்ற நிலையில் மக்கள் தவறான வேலை கூட செய்கின்றனர்
அனாதரவான நிலை, உதவியற்ற நிலை, உதவியில்லாத நிலை

നിര്ബന്ധിതമാക്കൽ

ചിലപ്പോൾ എല്ലാം നിര്ബന്ധിതമാക്കൽ മൂലം ആളുകൾ തെറ്റ് ചെയ്യാം
കർശനമാക്കൽ, നിര്ബന്ധിതമാക്കൽ
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।