ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ भूला-भटका ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

भूला-भटका   विशेषण

೧. विशेषण / विवरणात्मक / अवस्थासूचक

ಅರ್ಥ : जो रास्ता भूल गया हो।

ಉದಾಹರಣೆ : श्याम भटके व्यक्ति को राह बता रहा है।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : गुमराह, भटका, मार्गच्युत


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

మార్గం తెలియకపోవడం

శ్యామ్ దారితప్పిన వ్యక్తికి దారి చూపిస్తున్నాడు.
గమ్యంతప్పిన, దారితప్పిన, బాటతప్పిన

ଯିଏ ରାସ୍ତା ଭୁଲି ଯାଇଛି

ଶ୍ୟାମ ବାଟବଣା ବ୍ୟକ୍ତିକୁ ରସ୍ତା ଦେଖାଇଲେ
ପଥଭ୍ରଷ୍ଟରାସ୍ତା ଭୁଲି ଯାଇଥିବା, ପଥହୁଡ଼ା, ବାଟବଣା, ବାଟହୁଡ଼ା, ରାସ୍ତା ଭୁଲା

ದಾರಿ ತಪ್ಪಿ ಹೋಗುತ್ತಿರುವ

ದಾರಿ ತಪ್ಪಿ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಶ್ಯಾಮನು ದಾರಿ ತೋರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
ಗತಿ ಭ್ರಷ್ಟ ಹಾದಿ ತಪ್ಪಿದ, ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ, ಮಾರ್ಗ ಭ್ರಷ್ಟ

वाट विसरलेला.

श्याम भटकलेल्या माणसाला वाट दाखवतो आहे.
भटकलेला, वाट विसरलेला

Straying from the right course or from accepted standards.

Errant youngsters.
errant

যে রাস্তা ভুলে গেছে

শ্যাম পথভোলা ব্যক্তিকে রাস্তা বলে দিচ্ছিল
পথভোলা, মার্গচ্যূত

இங்கே அங்கேயும் சுற்றுதல்.

சியாம் பாதை தெரியாமல் அலைந்துதிரிகிற மனிதர்களுக்கு வழிகாட்டுகிறான்
அலைந்துதிரிகிற

വഴി മറന്നവന്.

ശ്യാം വഴിതെറ്റിയ വ്യക്തിക്കു വഴി പറഞ്ഞു കൊടുക്കുന്നു.
ദിശതെറ്റിയ, മാര്ഗ്ഗം തെറ്റിയ, വഴിതെറ്റിയ, വഴിമാറിയ
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।