ಅರ್ಥ : वह जो अपना काम, पद, या कर्तव्य छोड़कर किसी डर से दूसरी जगह चला गया हो।
ಉದಾಹರಣೆ :
मेरे गाँव का एक भगोड़ा शहर के मंदिर में रह रहा था।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : पलायक, पलायी, भगेड़ू, भगोड़, भग्गू, भुग्गल
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
పని, పదవి లేదా కర్తవ్యాన్ని వదిలి భయంలో ఇతర ప్రదేశానికి వెళ్ళటం
మాగ్రామంలోని పిరికి వాడు నగరంలోని మందిరంలో నివసించేవాడు.ଯେ ନିଜ କାର୍ଯ୍ୟ, ପଦ, ବା କର୍ତ୍ତବ୍ୟ ଛାଡ଼ି କୌଣସି ଡରରେ ଅନ୍ୟ ଜାଗାକୁ ଚାଲିଯାଇଛି
ମୋ ଗାଁର ଗୋଟିଏ ପଳାତକ ସହରର ମନ୍ଦିରରେ ରହୁଥିଲାಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ತಮ್ಮ ಕೆಲಸ, ಪದವಿ ಅಥವಾ ಕರ್ತವ್ಯವನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಯಾವುದೋ ಭಯದಿಂದ ಬೇರೆಕಡೆಗೆ ಓಡಿ ಹೋಗುವುದು
ನಮ್ಮ ಊರಿನ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಬ್ಬ ತಲೆತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡು ನಗರದ ದೇವಾಲಯದಲ್ಲಿ ವಾಸಮಾಡುತ್ತಿದ್ದನು.தன்னுடைய வேலை, பதவி , அல்லது கடமையை விட்டுவிட்டு ஏதாவது ஒரு பயத்தினால் மற்றொரு நபர்களின் இடத்திற்கு சென்றிருக்கும் ஒரு நபர்
என்னுடைய கிராமத்தில் ஒரு பயங்காலி நகரத்தின் கோயிலில் இருந்துக் கொண்டிருந்தான்കർത്തവ്യങ്ങളെ കണ്ട് ഭയന്ന് ഓടിയവൻ
ഞങ്ങളുടെ നാട്ടിലെ ഒരു ഭീരു പട്ടണത്തിലെ ഒരു അമ്പലത്തിൽ അന്തേവാസിയായി വസിക്കുന്നുಅರ್ಥ : भागा हुआ।
ಉದಾಹರಣೆ :
पुलिस फरार अपराधियों की तलाश कर रही है।
पुलिस को ग्राहकों से पैसा लेकर चंपत व्यक्ति की तलाश है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अपगत, अपसरक, उड़न छू, ग़ायब, गायब, गुल, चंपत, पलायित, फरार, फरारी, फ़रार, फ़रारी, भगोड़, भुग्गल, रफ़ू चक्कर, रफ़ूचक्कर, रफू चक्कर, रफूचक्कर, रूपोश
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ಎಲ್ಲರ ಕಣ್ಣು ತಪ್ಪಿಸಿ ಓಡಿಹೋಗಿರುವುದು
ಪರಾರಿಯಾದ ಕಳ್ಳನನ್ನು ಪೋಲೀಸರು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.Having escaped, especially from confinement.
A convict still at large.