ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ बानी ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

बानी   संज्ञा

೧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य / संप्रेषण

ಅರ್ಥ : मनुष्य के मुख से निकलने वाला सार्थक शब्द।

ಉದಾಹರಣೆ : ऐसा वचन बोलें जो दूसरों को अच्छा लगे।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : इड़ा, बयन, बाणी, बोल, बोली, वचन, वाचा, वाणी


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

నోటి ద్వారా వచ్చే శబ్దము.

మనం మాట్లాడే మాటలు ఇతరులకు ఇంపుగా ఉండాలి.
మాట

ಮನುಷ್ಯರ ಬಾಯಿಯ ಮೂಲಕ ವ್ಯಕ್ತವಾಗುವ ಉತ್ತಮವಾದ ಶಬ್ದ ಅಥವಾ ಮಾತು

ಕೊಟ್ಟ ವಚನಕ್ಕೆ ತಪ್ಪದವರು ಬಹಳ ವಿರಳ.
ಮಾತು, ವಚನ, ವಾಣಿ, ಹೇಳಿಕೆ

ମନୁଷ୍ୟ ମୁହଁରୁ ବାହାରୁଥିବା ସାର୍ଥକ ଶବ୍ଦ

ଏଭଳି ବଚନ କୁହ ଯାହା ଅନ୍ୟକୁ ଭଲ ଲାଗିବ
କଥା, ବଚନ, ବାକ୍ୟ, ବାଣୀ, ବୋଲି

माणसाच्या मुखातून निघालेला सार्थ शब्द.

संतांचे बोल नेहमी आठवावेत
बोल, वचन, वाणी

(language) communication by word of mouth.

His speech was garbled.
He uttered harsh language.
He recorded the spoken language of the streets.
language, oral communication, speech, speech communication, spoken communication, spoken language, voice communication

মানুষের মুখথেকে বার হওয়া সার্থক শব্দ

এমন কথা বলো যা অন্যের ভালো লাগে
কথা, বচন, বাণী

மனிதனின் வாயிலிருந்து வெளிப்படும் சொல்

தலைவரின் கூற்றை தொண்டர்கள் மதித்து நடந்தனர்.
பேச்சு, வார்த்தை

മനുഷ്യന്റെ വായില് നിന്നും ഉയരുന്ന അര്ത്ഥത്തോടു കൂടിയ ശബ്ദം.

മറ്റുള്ളവര്ക്ക് നല്ലതെന്നു തോന്നുന്ന വാക്കുകള്‍ പറയുക.
പദം, വാക്ക്
೨. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / प्राकृतिक वस्तु

ಅರ್ಥ : एक प्रकार की पीली मिट्टी।

ಉದಾಹರಣೆ : कपसा से कच्चे बरतन आदि रंगे जाते हैं।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : कपसा


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ଗୋଟିଏ ପ୍ରକାର ହଳଦିଆ ମାଟି

କପ୍‌ସା ମାଟିରେ କଚ୍ଚା ବାସନକୁ ରଙ୍ଗ କରାଯାଏ
କପ୍‌ସା ମାଟି

এক প্রকার হলুদ মাটি

"কাপসা দিয়ে কাঁচা বাসন রঙ করা হয়"
কাপসা
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।