ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ प्रायः आनेवाला ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.
೧. विशेषण / विवरणात्मक / अवस्थासूचक
    विशेषण / संबंधसूचक

ಅರ್ಥ : * जो जल्दी-जल्दी या बार-बार आता हो।

ಉದಾಹರಣೆ : प्रायः आनेवाली शिकायतों से मैं परेशान हो गया हूँ।
मेरे प्रायः आनेवाले मित्रों में से राममनोहर एक हैं।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : नित्य आनेवाला, बार-बार आनेवाला


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ఎల్లప్పుడూ ఎదురయ్యేవి

నిత్యం వచ్చేటటువంటి దూషణ వల్ల నేను బాధపడుతున్నాను.
నిత్యం వచ్చేటటువంటి

ଯେ ଶୀଘ୍ର ଶୀଘ୍ର ବା ବାରଂବାର ଆସେ

ପ୍ରାୟ ଆସୁଥିବା ଅଭିଯୋଗରେ ମୁଁ ହଇରାଣ ହୋଇଗଲାଣି ମୋର ବାରଂବାର ଆସୁଥିବା ସାଙ୍ଗମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ରାମମୋହନ ଅନ୍ୟତମ
ନିତି ଆସୁଥିବା, ପ୍ରାୟ ଆସୁଥିବା, ବାରଂବାର ଆସୁଥିବା, ସଦାବେଳେ ଆସୁଥିବା, ସଦାସର୍ବଦା ଆସୁଥିବା

ಬೇಗ-ಬೇಗ ಅಥವಾ ಮತ್ತೆ-ಮತ್ತೆ ಬರುವಂತಹ

ಮತ್ತೆ-ಮತ್ತೆ ಬರುವಂತಹ ಸ್ನೇಹಿತರುಗಳಲ್ಲಿ ರಾಮಮನೋಹರನು ಒಬ್ಬ.
ನಿತ್ಯ ಬರುವಂತಹ, ಪ್ರಾಯಶಃ ಬರುವಂತಹ, ಮತ್ತೆ-ಮತ್ತೆ ಬರುವಂತಹ

Coming at short intervals or habitually.

A frequent guest.
Frequent complaints.
frequent

যা কিছু সময় অন্তর বা বার বার আসে

প্রায়শঃই আসা অভিযোগে আমি নাজেহাল হয়ে গেছি আমার প্রায়শঃই আসা বন্ধুদের মধ্যে রামমনোহর একজন
প্রায়ই আসা, প্রায়শঃই আসা

சிறு இடைவெளியில் நிகழ்கிற

நீதிமன்றத்தில் அடிக்கடி நிகழ்கிற குற்றங்களைப் பற்றி விசாரிக்கப்படுகிறது.
அடிக்கடி நிகழ்கிற, அடுத்தடுத்து நிகழ்கிற

മിക്കവാറും വരുന്ന

മിക്കവാറും വരുന്ന പരാതികളാൽ ഞാൻ വ്യാകുലനായി പോയിട്ടുണ്ട് മിക്കവാറും വരുന്ന എന്റെ മിത്രങ്ങളിൽ റാം മോഹൻ ഒരാളാകുന്നു
മിക്കവാറും വരുന്ന
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।