ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ तू-तू मैं-मैं ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

तू-तू मैं-मैं   संज्ञा

೧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य / शारीरिक कार्य

ಅರ್ಥ : आपस में होने वाले आक्षेप या तानों भरा वार्तालाप।

ಉದಾಹರಣೆ : बाप और बेटे में आए दिन नोक-झोंक होती रहती है।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : नोंक झोंक, नोंक-झोंक, नोंकझोंक, नोक झोक, नोक-झोंक, नोक-झोक, नोकझोंक, नोकझोक


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

పరస్పరం హాస్యంగా సంభాషించుకోవడం

తండ్రి మరియు కొడుకు కలిసి రోజూ వ్యంగ్యంగా మాట్లాడుకుంటారు.
వ్యంగ్యం

ಪರಪರಸ್ಪರ ನಡೆಯುವ ಆಕ್ಷೇಪ ಅಥವಾ ಆರೋಪದ ಮಾತುಕತೆ

ತಂದೆ ಮತ್ತು ಮಕ್ಕಳ ನಡುವೆ ಆಗಾಗ ಚುಚು ಮಾತು ನಡೆಯುತ್ತಿರುತ್ತದೆ.
ಚುಚುಮಾತು

ନିଜନିଜ ମଧ୍ୟରେ ହେଉଥିବା ଆକ୍ଷେପ ବା ଉଚ୍ଚବାଚ

ବାପ ଓ ପୁଅଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ସବୁଦିନେ ପାଟିତୁଣ୍ଡ ହେଉଛି
ଉଚ୍ଚବାଚ, କଳି, ଝଗଡ଼ା, ତର୍କବିତର୍କ, ପାଟିତୁଣ୍ଡ, ଯୁକ୍ତିତର୍କ, ହଟ୍ଟଗୋଳ

Witty language used to convey insults or scorn.

He used sarcasm to upset his opponent.
Irony is wasted on the stupid.
Satire is a sort of glass, wherein beholders do generally discover everybody's face but their own.
caustic remark, irony, sarcasm, satire

নিজেদের মধ্যে হওয়া আক্ষেপ বা বিদ্রূপে ভরা বার্তালাপ

"পিতা ও পুত্রের মধ্যে প্রায় রোজই ঝগড়া-ঝাটি লেগে থাকে"
খিটখিট, ঝগড়া-ঝাটি

தங்களுக்குள் ஏற்படும் பரிகாசம்

தந்தை மற்றும் மகனிடத்தில் தொடர்ந்து பரிகாசம் நடைபெற்றுக் கொண்டே இருக்கிறது
எகத்தாளம், எக்காளம், கிண்டல், கேலி, நக்கல், பகடி, பரிகாசம், பரியாசம்

പരസ്പ്പരം താമശകൾ പറയുന്നതും കളിയാക്കുന്നതും

അച്ഛനും മകനും പരസ്പ്പരം കളിതമാശകള് പറഞ്ഞു രസിച്ചു
കളിതമാശകള്, നേരമ്പോക്കുകൾ, ഫലിതം
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।