ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ टुकुर-टुकुर ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

टुकुर-टुकुर   क्रिया-विशेषण

೧. क्रिया विशेषण / रीतिसूचक

ಅರ್ಥ : बिना पलक झपकाए या स्थिर दृष्टि से।

ಉದಾಹರಣೆ : बच्चा एकटक अपने पिता की ओर देख रहा था।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अनमिख, अनिमिख, अनिमिष, अनिमेष, अपलक, इकटक, एकटक, टक-टक, टकटकी से, टुक टुक, टुक-टुक, टुकर टुकर, टुकर-टुकर, टुकुर टुकुर, निर्निमिष, निर्निमेख, निर्निमेष


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

కళ్ళు ఆర్పకుండా.

పిల్లవాడు రెప్ప ఆర్పకుండా తమ నాన్నవైపు చూస్తున్నాడు.
రెప్పార్పకుండా

ପଲକ ନ ପକାଇ ବା ସ୍ଥିର ଦୃଷ୍ଟିରେ

ପିଲାଟି ଅନିମେଷ ନୟନରେ ନିଜ ବାପାଙ୍କ ଆଡ଼କୁ ଚାହିଁ ରହିଥିଲା
ଅନିମେଷ, ଅପଲକ, ଏକଦୃଷ୍ଟିରେ, ଏକାଗ୍ର, ନିର୍ନିମେଷ, ପଲକହୀନ

ರೆಪ್ಪೆಯಾಡಿಸದೆ ನೋಡುವುದು

ಮಗುವು ಬಿಟ್ಟಕಣ್ಣಿನಿಂದ ತನ್ನ ತಂದೆಯನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದೆ.
ದಿಟ್ಟನೋಟ, ಪಿಳಿಪಿಳಿ ಕಣ್ಣು, ಬಿಟ್ಟಕಣ್ಣು

अनिमेष दृष्टीने.

लहान बाळ दिव्याकडे टकमक बघत होता
एकटंक, एकटक, टकटका, टकमक, टकामका

চোখের পাতা না ফেলে বা স্থির দৃষ্টিতে

বাচ্চা একদৃষ্টি নিজের বাবার দিকে তাকিয়ে আছে
অনিমেষ, একদৃষ্টি

இமைக்காமல், கண்ணிமைக்காமல்

குழந்தை கண்ணிமைக்காமல் தன் தந்தையை நோக்கினான்.
இமைக்காமல், கண்ணிமைக்காமல்

കണ്ണ് അടയ്ക്കാതെ

“കുഞ്ഞ് ഇമവെട്ടാതെ തന്റെ പിതാവിനെ നോക്കികൊണ്ടിരുന്നു”
ഇമചിമ്മാതെ, ഇമവെട്ടാതെ, കണ്ണടയ്ക്കാതെ
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।