ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ जाना-पहचाना ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

जाना-पहचाना   विशेषण

೧. विशेषण / संबंधसूचक

ಅರ್ಥ : जो जाना पहचाना हो या जिसको जाना गया हो।

ಉದಾಹರಣೆ : वह कुछ परिचित लोगों के साथ घूम-घूमकर सबको नववर्ष की शुभकामनाएँ दे रहा है।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : आशना, परिचित, वाक़िफ़, वाकिफ


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ఎవ్వరితోనైన ముందే మాట్లాడి ఉండుట.

ఆ సభలో నాకు పరిచమైన వాళ్ళు ఎక్కువగా ఉన్నారు.
ఎఱుకైన, తెలిసిన, పరిచయమైన, పరిచితైన, మాలిమైన, విభావనమైన

ಯಾರೋ ಒಬ್ಬರು ಗೊತ್ತಿರುವ ಅಥವಾ ಪರಿಚಯವಿರುವ

ಅವನು ಕೆಲವು ಪರಿಚಯಸ್ಥ ಜನರ ಜೊತೆ ತಿರುಗಿ ಎಲ್ಲಾರಿಗೂ ಹೊಸ ವರ್ಷದ ಶುಭಕಾಮನೆಗಳನ್ನು ತಿಳಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
ಗುರುತಿನವ, ಗೊತ್ತಿರುವ, ಪರಿಚಯವಿರುವ, ಪರಿಚಯಸ್ಥ

ଯିଏ ଜଣାଶୁଣା

ସେ କିଛି ପରିଚିତ ଲୋକଙ୍କ ସହିତ ବୁଲିବୁଲି ସମସ୍ତଙ୍କୁ ନବବର୍ଷର ଶୁଭେଚ୍ଛା ଜଣାଇଲେ
ଜଣାଶୁଣା, ପରିଚିତ

ज्याची ओळख आहे असा.

सर्व परिचित लोकांना आम्ही दिवाळीच्या शुभेच्छा दिल्या
ओळखीचा, परिचित, माहितीचा

যা চেনা পরিচিত বা যাকে জানা হয়েছে

তিনি কিছু পরিচিত লোকের সঙ্গে ঘুরে-ঘুরে সবাইকে নববর্ষের শুভেচ্ছা জানাচ্ছে
চেনা-পরিচিত, পরিচিত

மற்றவர்களிடம் பழகி இருத்தல்.

அவன் தெரிந்தவர்களுக்கு புது வருட வாழ்த்துக்கள் தெரிவித்தான்
அறிந்த, தெரிந்த

കണ്ടാല്‍ അറിയാവുന്ന.

അയാള് കുറച്ചു പരിചയക്കാരുടെ കൂടെ ചുറ്റിക്കറങ്ങി എല്ലാവര്ക്കും നവവത്സരാശംസകള്‍ നേര്ന്നു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.
പരിചയമുള്ള
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।