ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ घरद्वार ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

घरद्वार   संज्ञा

೧. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु
    संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / मानवकृति

ಅರ್ಥ : निज की सारी संपत्ति।

ಉದಾಹರಣೆ : वह अपना घरद्वार बेचकर यहाँ से चला गया।


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

సొంత ఆస్థి

అతను తన ఇల్లు_వాకిలిని అమ్మి ఇక్కడినుండి వెల్లిపోయాడు.
ఇల్లు వాకిలి

ନିଜର ସମସ୍ତ ସମ୍ପତ୍ତି

ସେ ନିଜର ଘରଦ୍ୱାର ବିକ୍ରିକରି ଏଠାରୁ ଚାଲିଗଲେ
ଘରଦ୍ୱାର, ଭିଟାମାଟି

ತನ್ನದಾದ ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪತ್ತುಆಸ್ತಿ

ಅವನು ತನ್ನ ಆಸ್ತಿ-ಪಾಸ್ತಿ ಮಾರಿಕೊಂಡು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಟುಹೋದ
ಆಸ್ತಿ-ಪಾಸ್ತಿ, ಮನೆ-ಮಠ

चीजवस्तू इत्यादी प्रपंचाचा पसारा.

तो आपले घरदार विकून गावी निघून गेला
घरदार

নিজের সব সম্পত্তি

"সে তার সর্বস্ব বেচে এখানে চলে এসেছে"
ঘর-বাড়ি, সর্বস্ব

வீடு, தோட்டம் போன்ற சொத்துக்கள்.

அவன் தன் வீடுவாசலை விற்றுவிட்டு இங்கிருந்து சென்றுவிட்டான்
வீடுவாசல்

ഒരാളുടെ മുഴുവന് സമ്പാദ്യവും.

അവന്‍ അവന്റെ വീടും കുടുംബവും വിറ്റിട്ട് ഇവിടെ നിന്ന് പോയി.
വീടും കുടുംബവും
೨. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य

ಅರ್ಥ : घर के काम-धंधे।

ಉದಾಹರಣೆ : उसका मन गृहस्थी में नहीं लगता है।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : गृहस्थी, घर बार, घर-द्वार, घर-बार, घरबार


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ఇంటి పని _పాటలు

అతని మనస్సులో ఇంట్లో ఉండాలనిలేదు.
ఇల్లు, కుటుంబం, గృహస్తు

ಮನೆ ಕೆಲಸ

ಅವಳಿಗೆ ಮನೆಯ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಆಸಕ್ತಿ ಇರುಲಿಲ್ಲ.
ಗೃಹ ಕೆಲಸ, ಮನೆ ಕಲಸ, ಮನೆ-ಕೆಲಸ, ಮನೆಗೆಲಸ

ଘରର କାମ ଧନ୍ଦା

ତାଙ୍କର ମନ ଘରକାମରେ ଲାଗୁନି
ଘରକାମ

घरगुती काम.

घरकाम आवरून तो कामावर गेला
गृहकाम, घरकाम

ঘরের কাজ

"তার গৃহস্থীতে মন নেই"
গৃহস্থী, ঘরের কাজ

கணவன் மனைவி சேர்ந்து நடத்தும் வாழ்க்கை.

அவனுடைய மனம் இல்லறத்தில் ஈடுபடவில்லை
இல்லறம், குடும்பவாழ்க்கை

വീട്ടിലെ ജോലികള്.

അവന്റെ മനസ് കുടുംബകാര്യത്തില്‍ മുഴുകുന്നില്ല.
കുടുംബകാര്യം, വീട്ടുകാര്യം, വീട്ടുജോലി
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।