ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ गाम ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

गाम   संज्ञा

೧. संज्ञा / निर्जीव / स्थान / भौतिक स्थान
    संज्ञा / समूह

ಅರ್ಥ : खेती बारी आदि करनेवाले लोगों की छोटी बस्ती।

ಉದಾಹರಣೆ : भारत की अधिकांश आबादी गाँवों में निवास करती है।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अवसथ, आवसथ, गाँव, गांव, ग्राम, दिहात, देहात


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

కొన్ని కుటుంబాలు కలిసి నివసించే ప్రదేశం

భారతదేశంలో అధిక శాతం జనాభా గ్రామాలలో నివాసముంటున్నారు.
ఊరు, ఖండ్రిక, గ్రామం, జనపదం, నాడు, పల్లె, పల్లెటూరు, పాళెం

ತುಂಬಾ ಚಿಕ್ಕ ನಿವಾಸವಾಸಸ್ಥಾನ

ಭಾರತದಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನ ಜನರು ಗ್ರಾಮಗಳಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಾರೆ
ಗ್ರಾಮ, ಹಳ್ಳಿ, ಹಳ್ಳಿಗಾಡು

ବହୁତ ଛୋଟ ବସ୍ତି

ଭାରତର ଅଧିକାଂଶ ଲୋକ ଗାଁଗୁଡ଼ିକରେ ବାସକରନ୍ତି
ଗାଁ, ଗ୍ରାମ

A settlement smaller than a town.

hamlet, village

খুব ছোটো বসতি

ভারতের বেশীরভাগ অধিবাসী গ্রামে বসবাস করে
গ্রাম

பரப்பிலும் மக்கள் தொகையிலும் குறைவாகவும் நகர வாழ்க்கை வசதிகள் இல்லாததாகவும் உள்ள ஊர்.

இந்தியாவில் பெரும்பான்மையான மக்கள் கிராமத்தில் வசிப்பவர்கள்
கிராமம்

വളരെ ചെറിയ വാസസ്ഥലം

ഭാരതത്തില്‍ ജനസംഖ്യ കൂടുതലും ഗ്രാമങ്ങളിലാണ്.
കര, കുഗ്രാമം, ഗ്രാമം, ചെറുഗ്രാമം, നാട്ടിന്പുറം, മുട്ടം, സംവസഥം
೨. संज्ञा / समूह

ಅರ್ಥ : किसी गाँव में रहनेवाले लोग।

ಉದಾಹರಣೆ : शोर सुनते ही पूरा गाँव इकट्ठा हो गया।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : गाँव, गांव, ग्राम


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

-కొద్ది మంది ప్రజలు నివసించే ప్రదేశం.

అల్లరి శబ్ధం విని గ్రామమంతా ఒక చోటికి చేరింది.
ఊరు, కండ్రిక, గ్రామం, జనపదం, పల్లెటూరు, పాలెం, పూడి

କୌଣସି ଗ୍ରାମରେ ରହୁଥିବା ସମସ୍ତ ଲୋକ

ପାଟିତୁଣ୍ଡି ଶୁଣି ସମଗ୍ର ଗ୍ରାମ ଏକାଠି ହୋଇଗଲା
ଗାଁ, ଗ୍ରାମ

ಒಂದು ದೇಶದಲ್ಲಿ ವಾಸವಾಗಿರುವ ಜನ ಸಮುದಾಯ

ಜೋರಾದ ಗಲಾಟೆಯನ್ನು ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದ ಹಾಗೆ ಗ್ರಾಮದ ಜನ ಒಂದು ಕಡೆ ಬಂದು ಸೇರಿದರು.
ಗ್ರಾಮದ ಜನತೆ, ಗ್ರಾಮದ ಜನಾಂಗ, ಗ್ರಾಮದಜನ

एखाद्या गावात राहणारे लोक.

आवाज ऐकून सगळा गाव गोळा झाला.
गाव, ग्राम

A community of people smaller than a town.

settlement, small town, village

কোনো গ্রামে বসবাসকারী লোকজন

আওয়াজ শুনতেই পুরো গ্রাম একত্রিত হল
গাঁ, গ্রাম

பரப்பிலும் மக்கள் தொகையிலும் குறைவாகவும் நகர வாழ்க்கை வசதிகள் இல்லாததாகவும் உள்ள விவசாயம் நெசவு போன்ற தொழில்களை மக்கள் பாரம்பரியமாகச் செய்துவரும் ஊர்

சத்தத்தைக் கேட்டவுடன் கிராம் முழுவதும் ஒன்றி கூடிவிட்டது
கிராமப்புறம், கிராமம், நாட்டுப்புறம்

ഏതെങ്കിലും ഗ്രാമത്തില്‍ താമസിക്കുന്ന ജനങ്ങള്.

ബഹളം കേട്ടപ്പോള്‍ തന്നെ ഗ്രാമവാസികള്‍ മുഴുവന്‍ ഒരുമിച്ചു കൂടി.
ഗ്രാമവാസികള്, നാട്ടിന്പുറത്തുകാര്, നാട്ടുമ്പുറക്കാര്‍
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।