ಅರ್ಥ : प्रसन्नता के साथ।
ಉದಾಹರಣೆ :
श्याम प्रसन्नतापूर्वक अपने काम में लगा रहता है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : ख़ुशी से, खुशी खुशी, खुशी से, प्रसन्नतः, प्रसन्नतापूर्वक, सहर्ष, हर्षपूर्वक
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ఆనందంతో కూడిన.
శ్యాం సంతోషంగా తన పనులలో నిమగ్నమయ్యాడు రాముడు నా ఆజ్ఞను సంతోషంగా అంగీకరించాడుପ୍ରସନ୍ନତା ସହିତ
ଶ୍ୟାମ ପ୍ରସନ୍ନତାପୂର୍ବକ ନିଜ କାମରେ ଲାଗିପଡ଼େ ରାମ ମୋର ଆଜ୍ଞା ପ୍ରସନ୍ନତାପୂର୍ବକ ମାନି ନେଲାಸಂತೋಷಗೊಂಡು ಏನನ್ನಾದರೂ ಮಾಡುವುದು
ಲಕ್ಷ ರೂ ಲಾಟರಿ ಹೊಡೆದ ರೈತ ಸಂತೋಷದಿಂದ ಕುಣಿದಾಡಿದನು.প্রসন্নতার সঙ্গে
শ্যাম প্রসন্নতাপূর্বক নিজের কাজ করে যায়, রাম প্রসন্নতাপূর্বক আমার আজ্ঞা মেনে নিলஆனந்தமாக இருக்கும் உணர்வு.
இராம் என்னுடைய கட்டளையை மகிழ்ச்சியாக ஏற்றுக்கொண்டான்ಅರ್ಥ : अपनी इच्छा या मर्जी से।
ಉದಾಹರಣೆ :
वह स्वेच्छापूर्वक यह काम कर रहा है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : इच्छा से, ख़ुशी से, ख़ुशी-ख़ुशी, खुशी खुशी, खुशी से, खुशी-खुशी, स्वेच्छतः, स्वेच्छया, स्वेच्छा से, स्वेच्छापूर्वक
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
నచ్చిన విధంగా లేక ఇష్ట ప్రకారం
అతను స్వేచ్ఛాపూర్వకంగా ఈ పనిని చేస్తున్నాడుತಾನೇ ಸ್ವತಃ ಇಷ್ಟಪಟ್ಟು ಏನನ್ನಾದರೂ ಮಾಡುವುದು
ನಾನು ಸ್ವಇಚ್ಛೆಯಿಂದ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.स्वतः मर्जीने.
त्याने हे काम स्वेच्छेने स्वीकारले आहे.தனக்கு உகந்ததாகக் கருதுவதை அடைய வேண்டும் என்ற உணர்வு.
அவன் எந்த வேலையையும் விருப்பமாக செய்கிறான்സ്വന്തം ഇഷ്ട പ്രകാരം.
അവന് സ്വന്തം ഇച്ഛയനുസരിച്ചു ജോലി ചെയ്യുന്നു.