ಅರ್ಥ : पीड़ा, दुख, सुख, क्रोध,आदि के भावातिरेक में आँख से आँसू गिराना।
ಉದಾಹರಣೆ :
अपनी माँ से बिछुड़ने के कारण श्याम रो रहा था।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : आँसू बहाना, रुदन करना, रोना
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
బాధ, నొప్పి కలిగినపుడు, తిట్టి, కొట్టి, అవమానించినప్పుడు కళ్లలో నుండి నీళ్ళు వచ్చే ప్రక్రియ
వాళ్ళ అమ్మ కొట్టిన కారణంగా శ్యాం ఏడుస్తున్నాడుପୀଡ଼ା, ଦୁଃଖ, ସୁଖ, କ୍ରୋଧଆଦିର ଭାବାବେଗରୁ ଆଖିରୁ ଅଶ୍ରୁ ବହିବା
ନିଜ ମାଆଠାରୁ ଦୂରେଇରହିବା କାରଣରୁ ଶ୍ୟାମ କାନ୍ଦୁଥିଲାದುಃಖ, ನೋವು, ಸಂಕಟ, ನಲಿವು, ಸುಖ ಇತ್ಯಾದಿ ಭಾವನೆಗಳ ದಿಢೀರ್ ಹೆಚ್ಚಳದಿಂದ ಕಣ್ಣಲ್ಲಿ ನೀರು ಬರುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ಹೊಡೆತ ತಿಂದು ಶ್ಯಾಮ್ ಅಳುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.दुःख झाल्याने डोळ्यातून पाणी काढणे.
आपल्या आईपासून दूर झाल्यामुळे श्याम रडत होताকষ্ট,দুঃখ,সুখ,ক্রোধ ইত্যাদির ভাবাবেগের আতিশয্যে চোখ থেকে জল ফেলা
নিজের মায়ের থেকে দূরে যাওয়ার কারণে শ্যাম কাঁদছিলதுன்பம், வலி, பசி முதலியவற்றால் கண்ணீர் விடுதல்.
தன்னுடைய அம்மா அடித்ததால் குழந்தை அழுது கொண்டியிருக்கிறதுവേദന, ദുഃഖം സുഖം, ദേഷ്യം മുതലായ ഭാവാതിരേകത്താല് കണ്ണുകളില് നിന്ന് കണ്ണുനീര് വീഴുക
തന്റെ അമ്മയില് നിന്ന് വേര്പ്പെട്ടതിനാല് ശ്യാം കരഞ്ഞു കൊണ്ടിരുന്നു്ಅರ್ಥ : पीड़ा के समय दुःखसूचक शब्द या ध्वनि निकालना।
ಉದಾಹರಣೆ :
रामचन्द्र के वन-गमन पर अयोध्यावासी आर्तनाद कर रहे थे।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : आर्तनाद करना
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
మనస్సుకు కలంకం కలిగినప్పుడు పడే భావన
రామచంద్ర యొక్క సముద్రయానంపై అయోధ్య వాసులు బాధపడుతున్నారు.ବ୍ୟଥା ସମୟରେ ଦୁଃଖସୂଚକ ଶବ୍ଦ ବା ଧ୍ୱନି ବାହାରକରିବା
ରାମଚନ୍ଦ୍ରଙ୍କ ବନ ଗମନ ସମୟରେ ଅଯୋଧ୍ୟାବାସୀ ଆର୍ତ୍ତନାଦ କରୁଥିଲେಕಷ್ಟದ ಸಮಯದ ದುಃಖ ಸೂಚಕ ಶಬ್ಧ ಅಥವಾ ಹೊರಬರುವ ಧ್ವನಿ
ರಾಮಚಂದ್ರನು ವನವಾಸಕ್ಕೆಂದು ಹೊರಟಾಗ ಅಯೋಧ್ಯಾ ನಿವಾಸಿಗಳು ಶೋಕವನ್ನು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಿದರು.दुःख, वेदना ह्या समयी दुःखिताचा आक्रोश करणारे शब्द किंवा ध्वनी काढणे.
श्रीराम वनवासात जाऊ लागले त्यावेळी अयोध्यातील प्रजा आकांत करू लागली.পীড়ার সময় দুঃখসূচক ধ্বনি উচ্চারণ করা
রামচন্দ্রের বন গমনের পর অযোধ্যাবাসী আর্তনাদ করছিলেনதுயருற்றவர்களின் கூக்குரல்
ராமச்சந்திரன் வனத்திற்கு சென்றவுடன் அயோத்தியா மக்கள் அழுது புலம்பினர்വേദനയുള്ളപ്പോള് ദുഃഖ സൂചകാമായി ശബ്ദം അല്ലെങ്കില് ധ്വനി പുറപ്പെടുവിക്കുക
രാമചന്ദ്രന്റെ വനയാത്രയുടെ സമയത്ത് അയോധ്യാവാസികള് അലറികരഞ്ഞു