ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ इला ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

इला   संज्ञा

೧. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / प्राकृतिक वस्तु
    संज्ञा / निर्जीव / स्थान / भौतिक स्थान

ಅರ್ಥ : सौर जगत का वह ग्रह जिस पर हम लोग निवास करते हैं।

ಉದಾಹರಣೆ : चन्द्रमा पृथ्वी का एक उपग्रह है।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अचलकीला, अचला, अदिति, अद्रिकीला, अपारा, अवनि, अवनी, अहि, आदिमा, इड़ा, इरा, इल, इलिका, उदधिमेखला, उर्वि, केलि, क्षिति, खगवती, जगद्योनि, जगद्वहा, जमीं, जमीन, ज़मीं, ज़मीन, तप्तायनी, तोयनीबी, देवयजनी, धरणि, धरणी, धरती, धरा, धरित्री, धरुण, धात्री, पुहमी, पुहुमी, पृथिवी, पृथिवीमंडल, पृथिवीमण्डल, पृथ्वी, पोहमी, प्रथी, प्रियदत्ता, बीजसू, भू, भूतधात्री, भूमंडल, भूमण्डल, भूमिका, भूयण, मला, महि, मही, मेदिनी, यला, रत्नगर्भा, रत्नसू, रत्नसूति, रसा, रेणुका, रेनुका, वसनार्णवा, वसुंधरा, वसुधा, वसुन्धरा, विपुला, विश्वंभरा, विश्वगंधा, विश्वगन्धा, विश्वधारिणी, विश्वम्भरा, वैष्णवी, सुगंधिमाता, सुगन्धिमाता, सोलाली, हेमा


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ప్రాణులు ఉన్న ఒకేఒక గ్రహం

చందమామ భూమి యొక్క ఒక ఉపగ్రహం
ధరణి, ధాత్రి, నేల, పుడమి, పృథ్వి, భువనం, భువి, భూమి, వసుంధర, విపుల, విశ్వంభర, విశ్వధారిణి, సాగర మేఖల, సురభి

ସୌରଜଗତର ସେହିଗ୍ରହ ଯାହା ଉପରେ ଆମେ ସବୁ ବାସ କରୁଛୁଁ

ଚନ୍ଦ୍ର ପୃଥିବୀର ଏକ ଉପଗ୍ରହ ହିନ୍ଦୁ ଧର୍ମଗ୍ରନ୍ଥ ଅନୁସାରେ ପୃଥିବୀ ଶେଷନାଗଙ୍କ ଫଣା ଉପରେ ତିଷ୍ଠି ରହିଛି
ଅଚଳା, ଅବନୀ, ଧରଣୀ, ଧରା, ଧରିତ୍ରୀ, ପୃଥିବୀ, ପୃଥ୍ୱୀ, ବସୁଧା, ବସୁନ୍ଧରା, ମହୀ, ମାଟିମା’, ରସା

ಸೌರಮಂಡಲದ ಒಂದು ಗ್ರಹದ ಮೇಲೆ ನಾವು ವಾಸಮಾಡುತ್ತೇವೆ

ಚಂದ್ರ ಭೂಮಿಯ ಒಂದು ಉಪಗ್ರಹ.
ಕ್ಷಿತ, ಧರಣಿ, ಧರಿತ್ರಿ, ಪೃಥ್ವಿ ಮಂಡಲ, ಭೂ, ಭೂ ಮಂಡಲ, ಭೂಮಂಡಲ, ಭೂಮಿ, ಮೇದಿನಿ, ರತ್ನಗರ್ಭ, ರೇಣುಕ ಕ್ಷಿತಿಜ, ವಂಸುಂಧರ

ज्यावर जीवसृष्टी आहे असा सूर्यमालेमधील सूर्यापासूनचा तिसरा ग्रह.

पृथ्वीवर पाणी द्रवरूपात मिळते.
अवनी, उर्वी, धरणी, धरा, धरातल, धरित्री, पृथिवी, पृथ्वी, भू, भूतल, भूमंडल, भूमी, भूलोक, मही, मेदिनी, रसा, वसुंधरा, वसुधा

সৌর জগতের সেই গ্রহ যাতে আমরা বসবাস করি

চাঁদ পৃথিবীর একটি উপগ্রহ হিন্দু ধর্মগ্রন্থ অনুসারে পৃথিবী শেষনাগের ফণায় অবস্থান করছে
অদিতি, অবনি, ক্ষিতি, ধরণী, ধরা, ধরিত্রী, পৃথিবী, বসুধা, বসুন্ধরা, ভূ, ভূমণ্ডল, মহী, মেদিনী

சூரியனிடமிருந்து மூன்றாவதாக உள்ள மனிதர்கள் வாழும் கிரகம்.

சந்திரம் பூமியின் ஒரு துணைக்கோள்
புவி, பூமி

ജനങ്ങള് വസിക്കുന്ന സൌരയൂഥത്തിലെ ഒരു ഗൃഹം.

ചന്ദ്രന്‍ ഭൂമിയുടെ ഒരു ഉപഗ്രഹമാണു്. ഹിന്ദു ധര്മ്മഗ്രന്ധങ്ങള്‍ അനുസരിച്ചു ഭൂമി ശേഷന്‍ എന്ന സര്പ്പത്തിന്റെ ഫണത്തിന്മേല്‍ അടയാളം പോലെ പതിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
അചല, അനന്ത, ഉര്വിട, കാശ്യപി, ക്ഷിതി, ക്ഷോണി, ജഗതി, ജഗത്തു്‌, ജ്യ, ധര, ധരണീ, ധരിത്രി, ധാത്രി, പാരിടം, പൃധ്വി, ഭുവു്‌, ഭൂഗര്ഭം, ഭൂഗോളം, ഭൂമിക, ഭൂമുഖം, ഭൂലോകം, മന്നിടം, മന്നു്‌, മഹീതലം, മാത, മേദിനി, രസ, ലോകം, വല്ലി, വല്ലിക, വസുധ, വസുമതി, വാസുര, വിശ്വംഭര, സര്വം, സ്ത്ഥിര
೨. संज्ञा / व्यक्तिवाचक संज्ञा
    संज्ञा / सजीव / जन्तु / पौराणिक जीव

ಅರ್ಥ : शिव की पत्नी।

ಉದಾಹರಣೆ : पार्वती भगवान गणेश की माँ हैं।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अंबा, अंबिका, अचलकन्या, अचलजा, अद्रि-कन्या, अद्रि-तनया, अद्रिकन्या, अद्रिजा, अद्रितनया, अपरना, अपर्णा, अम्बा, अम्बिका, आर्या, उमा, गिरिजा, गौरी, जग जननी, जग-जननी, जगजननी, जगत् जननी, जगत्-जननी, जगदीश्वरी, जगद्जननी, जया, त्रिभुवनसुंदरी, त्रिभुवनसुन्दरी, देवेशी, नंदा, नंदिनी, नन्दा, नन्दिनी, नित्या, पंचमुखी, पञ्चमुखी, पर्वतजा, पार्वती, भगवती, भवभामिनी, भववामा, भवानी, भव्या, मंगला, महागौरी, महादेवी, मृड़ानी, रुद्राणी, वृषाकपायी, शंकरा, शंकरी, शंभुकांता, शताक्षी, शम्भुकान्ता, शिवा, शैलकन्या, शैलकुमारी, शैलजा, शैलसुता, शैलेयी, सुनंदा, सुनन्दा, हिमजा, हिमसुता, हिमालयजा, हेमसुता, हैमवती


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

శివుడి యొక్క భార్య

పార్వతిదేవి భగవంతుడైన గణేష్ యొక్క తల్లి.
అంబ, అంబిక, అగజ, అచలజ, అచలాత్మజ, అద్రిజ, అనంత, అన్నపూర్ణ, అపరాజిత, అపర్ణ, అమ్మిక, ఆద్య, ఆనందభైరవి, ఆర్య, ఆర్యాణి, ఈశాని, ఈశ్వరి, ఉమ, కపాలిని, కరాళిక, కర్వరి, కళ్యాణి, కాత్యాయణి, కొండకూతురు, కొండచూలి, కౌశికి, గాంధర్వి, గిరిజ, గుబ్బలిపట్టి, గుహజనని, గౌరమ్మ, గౌరి, చండ, చండాలిక, చలిమలచూలు, చలిమలపట్టి, జగజ్జనని, జయంతి, తామసి, త్రిపురసుందరి, దాక్షాయణి, దాక్షి, దుగ్గ, దుగ్గమ్మ, నందిని, నగజ, నగజాత, నారాయణి, నికుంభిల, నీలలోహిత, పరమేశ్వరి, పార్వతిదేవి, ప్రభ, బదరీవాస, బహుభుజ, బాభ్రవి, బ్రహ్మచారిణి, భగవతి, భద్రకాళి, భవాని, భవ్య, భూతమాత, భైరవి, మలయమ్మ, మలయవాసి, మహాదేవి, మహేశ్వరి, మాత, మాతంగి, మాతృక, మారి, మాలిని, యమున, యాదవి, యోగమాయ, యోగీశ్వరి, వలిగట్టుదొరపట్టి, విజయ, విశాలాక్షి, శంకరి, శంభుప్రియ, శాంతి, శారద, శిఖరవాసిని, శివప్రియ, శివవల్లభ, శివసత్తి, శైలజ, శైలసుత, శైలేయి, సత్య, సనాతని, సహస్రభుజ, సింహధర, సింహయాన, సింహవాహిని, సురస, సురసుందరి, సౌమ్య, హిమజ, హైమావతి

ಶಿವನ ಹೆಂಡತಿ

ಪಾರ್ವತಿ ಗಣೇಶನ ಅಮ್ಮ.
ಅಂಬ, ಅಂಬಭಾವನಿ, ಅಂಬಿಕ, ಅಂಬೆ, ಅಚನ ಕನ್ಯ, ಅದ್ರಿಕನ್ಯಾ, ಅದ್ರಿತನಯ, ಅನ್ನಪೂರ್ಣೆ, ಅಪರಾಜಿತೆ, ಅಪರ್ಣ, ಅರ್ವಾಣಿ, ಆದಿಶಕ್ತಿ, ಈಶಾನಿ, ಈಶ್ವರಿ, ಉಮ, ಕನ್ಯಾಕುಮಾರಿ, ಕಪಾಲಿನಿ, ಕಲಾವತಿ, ಕಲ್ಯಾಣಿ, ಕಾಮಾಕ್ಷಿ, ಕಾಲರಾತ್ರಿ ವಿಶಾಲಾಕ್ಷಿ, ಕೌತಮಿ, ಕೌಮಾರಿ, , ಗಿರಿಜ, ಗಿರಿಜೆ, ಗೌರಿ, ಗೌರಿದೇವಿ, ಚಂಡಿಕ, ಚಾಮುಂಡಿ, ಚಿತ್ಕಲಾ, ಜಗ-ಜನನಿ, ಜಗಜನನಿ, ಜಗತ-ಜನನಿ, ಜಗದೀಶ್ವರಿ, ಜಗನ್ಮಾತೆ, ಜನನಿ, ತಾರಿಣಿ, ತ್ರಭುವನಸುಂದರಿ, ತ್ರಿಪುರಸುಂದರಿ, ದಾಕ್ಷಾಯಿಣಿ, ನಂದಾ, ನಂದಿನಿ, ನಗಜಾತೆ, ನಾರಾಯಣಿ, ಪಚಮುಕಿ, ಪದ್ಮಪಾಣಿ, ಪರಾಶಕ್ತಿ, ಪಾರ್ವತಿ, ಬ್ರಮರಾಂಬಿಕ, ಬ್ರಹ್ಮಾಣಿ, ಭಗವತಿ, ಭದ್ರಕಾಳಿ, ಭವಭಾಮಿಣಿ, ಭಾರ್ಗವಿ, ಭಾವನಿ, ಮಂಗಳ, ಮಂಗಳಗೌರಿ, ಮಂಗಳಾಂಬಿಕೆ, ಮಹಾಗೌರಿ, ಮಹಾದೇವಿ, ಮಹಾಮಾಯೆ, ಮೀನಾಕ್ಷಿ, ಮುಕ್ತ ಕನ್ನಿಕೆ, ಮೂಕಾಂಬಿಕೆ, ಮೃಡಾಣಿ, ಮೇನಕಾತ್ಮರುಹೆ, ಮೇಶ್ವರಿ, ರಂಜಿನಿ, ರಾಗಿಣಿ, ರಾಜೇಶ್ವರಿ, ರುದ್ರಾಣಿ, ಲಲತದೇವಿ, ಲಲಿತಾ, ಲೋಕಮಾತಾ, ವರದಾ ಶಾಂಭವಿ, ವೃಷಾಕಾಪಾಯಿ, ಶಂಕರಿ, ಶಂಬುಕಾಂತ, ಶಂಭುಮೋಹಿಣಿ, ಶರ್ವಾಣಿ, ಶಿವಾನಿ, ಶಿವೆ, ಶೈಲಜ, ಶೈಲೆಯಿ, ಶ್ಯಾಮಲ, ಸರ್ವದ, ಸರ್ವಮಂಗಳ, ಸರ್ವಮಂಗಳೆ, ಸರ್ವಮಾತೆ, ಸಿಂಗದೇರಳ್, ಸಿಂಹವಾಹಿನಿ, ಸುನಂದ, ಹಿಮಗಿರಿನಂದನೆ, ಹಿಮನಗಾತ್ಮಜೆ, ಹೇಮವತಿ, ಹೇಮಸುತ

जिला देवता म्हणून पुजतात ती हिमालयाची मुलगी व शंकराची पत्नी.

पार्वती ही गणेश व कार्तिकेय यांची आई होय.
अंबा, अंबिका, अपर्णा, आदिमाया, उमा, गिरिजा, गौरी, जगदंबा, जगदंबिका, दुर्गा, पार्वती, भगवती, भवानी, महादेवी, शिवपत्नी, शिवा

சிவனின் மனைவி

பார்வதி கணபதியின் தாய்
அண்ணபூரனி, ஜனனி, பார்வதி

ശിവന്റെ ഭാര്യ

പാര്വ്വ തി ഭഗവാന്‍ ഗണേഷിന്റെ മാതാവ് ആകുന്നു
അംബിക, അന്നപൂര്ണ്ണ, ഉമ, കാമാക്ഷി, കാളി, ഗിരിജ, ഗൌരി, പാർവതി, ഭഗവതി, മഹാദേവി, രുദ്രാണി, വിശാലാക്ഷി
೩. संज्ञा / सजीव / जन्तु / पौराणिक जीव

ಅರ್ಥ : विद्या और वाणी की अधिष्ठात्री देवी।

ಉದಾಹರಣೆ : सरस्वती का वाहन हंस है।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : इरा, कादंबरी, कादम्बरी, गिरा, गी, ज्ञानदा, परमेष्ठिनी, पावका, पूत्कारी, प्रज्ञा, ब्रह्माणी, ब्राह्मी, भारती, महाशुक्ला, महाश्वेता, मेधाविनी, वरवर्णिनी, वागीशा, वागीश्वरी, वागेश्वरी, वाग्देवी, वाचा, वाणी, विधिवधू, विमला, वीणा वादिनी, वीणावादिनी, वेदाग्रणी, वैखरी, शारदा, शुक्ला, श्रुतदेवी, सरस्वती, हंसवाहनी, हंसवाहिनी, हंसाधिरूढ़ा, हंसारूढ़ा


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

చదువుల తల్లి

సరస్వతి దేవి యొక్క వాహనం హంస.
సరస్వతి

ವಿದ್ಯೆ ಮತ್ತು ಭಾಷೆಗಳ ಅಧಿದೇವತೆ

ಸರಸ್ವತಿಯ ವಾಹನ ಹಂಸ.
ಅಕ್ಷರೇಶ್ವರೆ, ಕಾದಂಬರಿ, ಜ್ಞಾನಂಬ, ಜ್ಞಾನದೇವಿ, ಜ್ಞಾನಮಾತಾ, ಜ್ಞಾನಮಾತೆ, ಜ್ಞಾನಾಂಭೆ, ಜ್ಞಾನಾಪ್ರದಾಯಿನಿ, ಜ್ಞಾನೇಶ್ವರಿ, ಬ್ರಹ್ಮಾಣಿ, ಬ್ರಾಹ್ಮಿ, ಮಹಾಶುಕ್ಲೆ, ಮಹಾಶ್ವೇತಾ, ಮಹಾಶ್ವೇತೆ, ಮಿಮಲಾ, ವಾಗೀಶ್ವರಿ, ವಾಗೇಶ್ವರಿ, ವಾಗ್ದೇವಿ, ವಾಚರೂಪಿಣಿ, ವಾಣಿ, ವಾಣಿಪ್ರಧಾಯಿನಿ, ವಾಣೀಶ್ವರಿ, ವಿದ್ಯಾದೇವತೆ, ವಿದ್ಯಾದೇವಿ, ವಿದ್ಯಾಪ್ರದಾಯಿನಿ, ವಿದ್ಯಾಪ್ರಧಾಯಿನಿ, ವಿದ್ಯಾಮಾತ, ವಿದ್ಯಾಮಾತೆ, ವಿದ್ಯೇಶ್ವರಿ, ವಿಮಲೆ, ವೀಣಾಪಾಣಿ, ವೀಣಾವಾಧಿನಿ, ವೇದಾಗ್ರಣಿ, ಶಾರದಾ, ಶಾರದಾಂಬಾ, ಶಾರದಾಂಬೆ, ಶಾರದಾದೇವಿ, ಶಾರದಾಮಾತ, ಶಾರದಾಮಾತೆ, ಶಾರದೆ, ಶುಕ್ಲಾಂಭರಿ, ಶುಕ್ಷದೇವಿ, ಶುಕ್ಷಮಾತಾ, ಶುಕ್ಷಮಾತೆ, ಶ್ವೇತಾ, ಶ್ವೇತಾಂಭರಿ, ಶ್ವೇತೆ, ಸರಸ್ವತಿ, ಸರಸ್ವತಿದೇವಿ, ಸರಸ್ವತಿಮಾತಾ, ಸರಸ್ವತಿಮಾತೆ, ಹಂಸವಾಹಿನಿ

ବିଦ୍ୟା ଓ ବାଣୀର ଅଧିଷ୍ଠାତ୍ରୀ ଦେବୀ

ହଂସ ସରସ୍ୱତୀଙ୍କ ବାହାନ
ଇରା, ଇଳା, ଜ୍ଞାନଦା, ପ୍ରଜ୍ଞା, ବାଗ୍‌ଦେବୀ, ବୀଣାପାଣି, ଭାରତୀ, ମହାଶୁକ୍ଳା, ମହାଶ୍ୱେତା, ଶାରଦା, ସରସ୍ୱତୀ

विद्या,कला व वाणी यांची अधिष्ठात्री देवता.

हंस हे सरस्वतीचे वाहन आहे
भारती, वागीश्वरी, वाग्देवता, वाणी, शारदा, सरस्वती

Hindu goddess of learning and the arts.

sarasvati

கல்வி மற்றும் வீணைக்கு அதிபதியான கடவுள்

சரசுவதியின் வாகனம் அன்னம்
காதம்பரி, சரசுவதி, விமலா

വിദ്യയുടെയും വാക്കിന്റേയും അധികാരിയായ ദേവി

സരസ്വതിയുടെ വാഹനം ഹംസം ആകുന്നു
ബ്രാഹ്മി, മഹാശ്വേത, വാഗ്ദേവത, വാണി, വിമല, വൈഖരി, ശാരദ, സരസ്വതി
೪. संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी / व्यक्ति

ಅರ್ಥ : वह स्त्री जिसमें सामान्य से अधिक समझ एवं बुद्धि हो।

ಉದಾಹರಣೆ : बुद्धिमती ने अपने चातुर्य से पति को मरने से बचा लिया।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : बुद्धिमती, बुद्धिमती स्त्री


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ଯେଉଁ ସ୍ତ୍ରୀ ବୁଦ୍ଧିମତୀ

ବୁଦ୍ଧିମତୀ ସ୍ତ୍ରୀ ନିଜ ଚତୁରତା ବଳରେ ସ୍ବାମୀଙ୍କୁ ମରଣ ମୁହଁରୁ ବଞ୍ଚାଇ ନେଲା
ବୁଦ୍ଧିମତୀ, ବୁଦ୍ଧିମତୀ ସ୍ତ୍ରୀ

जिला खूप बुद्धी किंवा अक्कल आहे अशी स्त्री.

बुद्धिमतीच हे धाडस करू शकते.
बुद्धिमती, बुद्धिमती स्त्री

সেই নারী যে বুদ্ধিমতি

"বুদ্ধিমতি নিজের চাতুর্য দিয়ে স্বামীকে মৃত্যুর হাত থেকে বাঁচিয়ে নিল"
ইলা, বুদ্ধিমতি, বুদ্ধিমতি নারী
೫. संज्ञा / जातिवाचक संज्ञा
    संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी

ಅರ್ಥ : सींग वाला एक पालतू शाकाहारी मादा चौपाया जो अपने दूध के लिए प्रसिद्ध है।

ಉದಾಹರಣೆ : गाय अपने बछड़े को दूध पिला रही है।
हिन्दू लोग गाय को गो-माता कहते हैं एवं उसकी पूजा करते हैं।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : इड़ा, उषा, गऊ, गाय, गैया, गो, गौ, तनू, धात्री, धेनु, निलिंपा, निलिम्पा, पीवरी, रेवती, रोहिणी, वहती, वृषा, सुरभि


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

పాలిచ్చే సాధు జంతువు

ఆవు తన దూడకు పాలు త్రాగిస్తోంది.
ఆవు

ଶିଙ୍ଗ ଥିବା ଏକ ପାଳିତ ଶାକାହାରୀ ଚତୁସ୍ପଦ ପ୍ରାଣୀ ଯେ ନିଜ କ୍ଷୀରପାଇଁ ପ୍ରସିଦ୍ଧ

ଗାଈ ନିଜ ବାଛୁରୀକୁ କ୍ଷୀର ପିଆଉଅଛି ହିନ୍ଦୁ ଲୋକମାନେ ଗାଈକୁ ଗୋ ମାତା କହନ୍ତି ଏବଂ ତାର ପୂଜା କରନ୍ତି
ଗାଈ, ଗୋ, ଧେନୁ

ಕೋಡುಗಳುಳ್ಳ ನಾಲ್ಕು ಕಾಲುಗಳುಳ್ಳ ಸಸ್ಯಹಾರಿ ಸಾಕು ಪ್ರಾಣಿ ಅದು ಅದರ ಹಾಲಿನಿಂದ ಪ್ರಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ

ಹಸು ತನ್ನ ಕರುವಿಗೆ ಹಾಲನ್ನು ಉಣಿಸುತ್ತಿದೆ.ಹಿಂದೂ ಧರ್ಮದವರು ಹಸುವನ್ನು ಗೋಮಾತೆ ಎಂದು ನಂಬಿ ಅದನ್ನು ಪೂಜಿಸುತ್ತಾರೆ.
ಆಕಳು, ಗೋವು, ಹಸು

Female of domestic cattle:.

`moo-cow' is a child's term.
cow, moo-cow

সিংযুক্ত একটি স্ত্রীপ্রজাতির গৃহপালিত শাকাহারী চতুষ্পদ প্রাণী যে তার দুগ্ধের জন্য প্রসিদ্ধ

গাভী তার নিজের বাচ্চাকে দুধ পান করাচ্ছেহিন্দুরা গরুকে গোমাতা মনে করে এবং তার পুজো করে
গরু, গাভী, ধেনু, রেবতী, রোহিনী

பாலுக்காக வீட்டில் வளர்க்கப்படும் எருமை அல்லாத மாட்டினத்தில் பெண் இனம்.

பசு தன் கன்றுக்குட்டிக்கு பால் ஊட்டுகிறது
, பசு, பசுமாடு

പാലിനു വേണ്ടി പ്രസിദ്ധമായ കൊമ്പുള്ള സസ്യാഹാരി ആയ പെണ്‍ നാല്ക്കാലി വളര്ത്തുമൃഗം .

പശു അതിന്റെ കുട്ടിയെ പാല് കുടിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു. ഹിന്ദുക്കള്‍ പശുവിനെ ഗോ മാതാവായി കണക്കാക്കി പൂജ ചെയ്യുന്നു.
അഘ്ന്യ, അര്ജുഹേനി, ഉസ്ര, ഉസ്രിക, കല്യാണി, കാമധേനു, ഗോജതിയിലെ പെണ്ണൂ്‌, ഗോവു്, പശു, മാത, മാഹേയി, രോഹിണി, ശൃംഗിണി, സുരഭി, സൌരഭേയി
೬. संज्ञा / सजीव / जन्तु / पौराणिक जीव

ಅರ್ಥ : वैवस्वत मनु की कन्या।

ಉದಾಹರಣೆ : पुरूरवा इला का पुत्र था।


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ବୈବସ୍ବତ ମନୁଙ୍କ କନ୍ୟା

ପୁରୁରବା ଇଳାଙ୍କ ପୁତ୍ର ଥିଲେ
ଇଳା

वैवस्वत मनूची कन्या.

पुरूरवा हा इलाचा पुत्र होता.
इला

An imaginary being of myth or fable.

mythical being

বৈবস্বত মনুর কন্যা

"পুরুরবা ইলার পুত্র ছিলেন"
ইলা
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।