ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ आफ़रीन ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

आफ़रीन   संज्ञा, विदेशी (अरबी)

೧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / गुणधर्म

ಅರ್ಥ : एक प्रशंसासूचक शब्द।

ಉದಾಹರಣೆ : शिक्षक के शाबाश कहते ही रमेश खुश हो गया।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : आफरीन, धन्यवाद, वाह-वाह, वाहवाह, शाबाश, साधुवाद


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ଏକ ପ୍ରଶଂସା ସୂଚକ ଶବ୍ଦ

ଶିକ୍ଷକ ସାବାସ କହିବାରୁ ରମେଶ ଖୁସୀ ହୋଇଗଲା
ବାଃବାଃ, ସାବାସ

एक प्रशंसा सूचक शब्द.

गुरुजींनी शाबास म्हणताच रमेश खुश झाला.
वाहवा, व्वा, शाबास, शाब्बास

একটি প্রশংসাসূচক শব্দ

"শিক্ষক বাহবা দিতেই রমেশ খুশি হয়ে গেল"
বাহবা, শাবাশ

உரையாடலின் போது அல்லது கலைநிகழ்ச்சியின் போது மகிழ்ச்சியையும் பாராட்டையும் தெரிவிக்கப் பயன்படுத்தும் ஒரு சொல்.

ஆசிரியர் பாராட்டி சபாஷ் சொன்னார்
சபாஷ், பேஷ்

അഭിനന്ദനം പ്രകടിപ്പിക്കുന്ന ശബ്ദം.

അധ്യാപകന്റെ സബാഷ് കേട്ടപ്പോള് രമേശിന് സന്തോഷമായി.
സബാഷ്
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।