ಅರ್ಥ : दुश्मन या शत्रु होने की अवस्था या भाव।
ಉದಾಹರಣೆ :
आपसी दुश्मनी को दूर करने में ही भलाई है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अदावत, अनबन, अनरस, अप्रीति, अभ्यागम, अमित्रता, अरिता, अरित्व, आँट, आर, इख़्तिलाफ़, इख्तिलाफ, इतराजी, उड़ेंच, तनातनी, दुश्मनी, द्रोह, द्वेष, निज़ाअ, निजाअ, बिगाड़, बैर, मन-मुटाव, मन-मोटाव, मनमुटाव, मनमोटाव, मनोमालिन्य, रंजिश, रंजीदगी, रिपुता, लाग-डाँट, लाग-डांट, लागडाँट, लागडांट, विद्विष, विद्वेष, विद्वेषण, विद्वेषिता, विरोध, वृत्रत्व, वैमनस्य, वैमनस्यता, वैर, शत्रुता
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ఒకరి వినాశనాన్ని కోరుకునేవాడు
అన్యోన్యంగా ఉండాలనుకునేవాడు శత్రువు దూరం చేసుకోవడం మంచిది.বৈরী বা শত্রু হওয়ার অবস্থা বা ভাব
পারস্পরিক শত্রুতা দূর করাই মঙ্গলവിരോധി അല്ലെങ്കില് ശത്രു ആകുന്ന അവസ്ഥ.
തമ്മിലുള്ള വിരോധം ദൂരീകരിച്ചാലേ ഗുണമുണ്ടാകുകയുള്ളു.ಅರ್ಥ : कपड़े के पल्ले में रुपया आदि लपेट कर लगाया हुआ बंधन।
ಉದಾಹರಣೆ :
दादी के संदूक की चाबी हमेशा उनकी गाँठ में रहती थी।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अँठली, अंठली, अंठी, आँठी, आंठी, गाँठ, गांठ, गिरह
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
చీర కొరకు పైసలు మొదలైనవి పెట్టివేసిన బంధనం
నాయనమ్మనానమ్మ పెట్టె తాళం ఎప్పుడూ తన కొంగుముడిలో ఉంచుకుంటుంది.ಬಟ್ಟೆಯ ತುದಿಗೆ ದುಡ್ಡು ಮೊದಲಾದವುಗಳನ್ನು ಇಟ್ಟು ಅದನ್ನು ಕಟ್ಟುವುದು
ಅಜ್ಜಿಯ ಟ್ರಂಕಿನ ಬೀಗದ ಗಂಟು ಯಾವಾಗಲು ಅವರ ಸೊಂಟದಲ್ಲಿಯೇ ಇರುತ್ತದೆ.Any of various fastenings formed by looping and tying a rope (or cord) upon itself or to another rope or to another object.
knotকাপড়ের পাল্লায় টাকা আদি পেঁচিয়ে যে বাঁধন লাগানো হয়
ঠাকুমার সিন্দুকের চাবি সবসময় তার গাঁঠে বাঁধা থাকেവസ്ത്രത്തിന്റെ അഗ്രം കെട്ടിയിടുന്ന
മുത്തിയമ്മയുടെ പെട്ടിയുടെ താക്കോൽ എപ്പോഴും സാരിയുടെ മുടിച്ചിലിൽ ഉണ്ടാകുംಅರ್ಥ : मूँज, खरपत आदि का बँधा हुआ गट्ठा।
ಉದಾಹರಣೆ :
किसान खेत से धान के पूले उठा रहा है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अटिया, आँट, आँटी, आंटी, कुंड, कुण्ड, पुल्ला, पूलक, पूला, मुट्ठा
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
தாவரங்களில் கட்டப்பட்டிருக்கும் முடிச்சு
விவசாயி வயலின் தானியத்தின் கணுக்களை வெளியேற்றிக் கொண்டிருக்கிறான்കച്ചി മുതലായവയുടെ കെട്ട്
കര്ഷകന് വയലില്നിന്ന് കച്ചികെട്ട് കൊണ്ട് വന്നു