ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ अरसा ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

अरसा   संज्ञा, विदेशी (अरबी)

೧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / समय / अवधि

ಅರ್ಥ : बहुत अधिक समय।

ಉದಾಹರಣೆ : उनके इंतज़ार में ज़माना गुज़र गया।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अर्सा, जमाना, ज़माना, मुद्दत


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

చాలా ఎక్కువ సమయం

అతనికి ఎదురు చూడటంలోనే కాలం గడిచిపోయింది
కాలం, వయస్సు, సంవత్సరం

ବହୁତ ଅଧିକ ସମୟ

ଅପେକ୍ଷାରେ ତାଙ୍କର ଦିନ ସରିଗଲା
ଦିନ, ଯୁଗ, ସମୟ

ತುಂಬಾ ಸಮಯ

ಅವನನ್ನು ಕಾಯುತ್ತಾ ಯುಗಗಳೇ ಕಳೆದು ಹೋದವು
ಕಾಲ, ಯುಗ, ವರುಷ, ವರ್ಷ, ಸಮಯ

बराच मोठा कालखंड.

फडके आणि खांडेकर ह्यांना जाऊन जमाना झाला.
काळ, जमाना

A prolonged period of time.

We've known each other for ages.
I haven't been there for years and years.
age, long time, years

বহু বহু সময়

তার অপেক্ষায় যুগ কেটে গেল
বহু কাল, যুগ

சென்றது, இருப்பது, வருவது என்னும் முறையில் பிரிக்கப்படும் கட்டம்.

அவர்களை எதிர் பார்த்ததில் காலம் கழிந்து விட்டது
காலம், தாமதம், நெடுநாள், நேரம்

വളരെ അധികസമയം.

അവന്റെ പ്രതീക്ഷയില്‍ യുഗം കടന്നു പോയി
യുഗം
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।