ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ मराठी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ बेचकी ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

बेचकी   नाम

೧. नाम / निर्जीव / वस्तू / मानवनिर्मित

ಅರ್ಥ : वाय या इंग्रजी अक्षराच्या आकाराचे दगड मारण्याचे हत्यार.

ಉದಾಹರಣೆ : लहान मुले बेचकीने आंबे पाडत होती.


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

रबर लगा हुआ लकड़ी का वह छोटा उपकरण जिससे पत्थर,मिट्टी आदि की गोलियाँ चलाई जाती हैं।

बाग में बच्चे गुलेल से आम तोड़ रहे थे।
ग़ुलेल, गुर्देल, गुलेल, गुलेला

A plaything consisting of a Y-shaped stick with elastic between the arms. Used to propel small stones.

catapult, sling, slingshot
೨. नाम / भाग

ಅರ್ಥ : हाताच्या किंवा पायाच्या दोव बोटांमधील जागा.

ಉದಾಹರಣೆ : माझ्या बेचकीत फोड झाला.

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : बेचंगळ, बेचक, बेचकळी, बेचकुल, बेचकुळी, बेचकुळे, बेचके, बेचांगळे


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

दो उँगलियों के बीच का स्थान।

मेरी अंटी में फोड़ा हो गया है।
अंटी
೩. नाम / निर्जीव / वस्तू / मानवनिर्मित

ಅರ್ಥ : दोरी, रबर, चामडे इत्यादींपासून बनविलेले, दगड-गोटे मारण्यासाठीचे विशेष प्रकारचे साधन.

ಉದಾಹರಣೆ : रामाने गोफणीत दगड भरून जोरात ती फिरवली.

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : गोफण, गोफणे, गोफीण


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

छींके की तरह का जाल जिसमें ढेले आदि भरकर शत्रुओं पर चलाते हैं।

मंगल गोफन चलाने में माहिर है।
गोफण, गोफन, गोफना, गोफा, गोफिया, ढेलवाँस

A plaything consisting of a Y-shaped stick with elastic between the arms. Used to propel small stones.

catapult, sling, slingshot
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।