ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ मराठी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ पोहोचणे ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

पोहोचणे   क्रियापद

೧. क्रियापद / क्रियावाचक / शारीरिक क्रियावाचक

ಅರ್ಥ : एका ठिकाणाहून दुसर्‍या ठिकाणी उपस्थित होणे.

ಉದಾಹರಣೆ : तो आजच इथे पोहोचला.

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : पोचणे, पोहचणे

೨. क्रियापद / अवस्थावाचक

ಅರ್ಥ : पाठवलेली वा आलेली गोष्ट प्राप्त होणे.

ಉದಾಹರಣೆ : तुमचे पत्र कालच मिळाले.

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : पावणे, पोचणे, पोहचणे, मिळणे


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

दी, भेजी या आई हुई वस्तु किसी को प्राप्त होना।

तीन सप्ताह पूर्व भेजा गया पत्र मेरे पास अब तक नहीं पहुँचा।
ग़रीबों तक आर्थिक प्रगति का लाभ नहीं पहुँच रहा है।
पहुँचना, पहुंचना, मिलना

Be received.

News came in of the massacre in Rwanda.
come, come in
೩. क्रियापद / अवस्थावाचक

ಅರ್ಥ : अभिप्राय वा अर्थ कळणे.

ಉದಾಹರಣೆ : मोठ्या मुश्कीलने ह्या गोष्टीपर्यंत मी पोहोचलो आहे.
खूप मोठ्या प्रयत्नानंतर ही गोष्ट मला कळली आहे.

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अर्थ कळणे, अवगत होणे, कळणे, जाणणे, समजणे


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

अभिप्राय या आशय समझना।

मैं बड़ी मुश्किल से इस बात की तह तक पहुँचा।
पहुँचना, पहुंचना
೪. क्रियापद / अवस्थावाचक

ಅರ್ಥ : चर्चेनंतर वा विवेचनानंतर एखाद्या निष्कर्षापर्यंत पोहोचणे.

ಉದಾಹರಣೆ : त्या निष्कर्षापर्यंत येण्याइतपत तपशील त्यांना मिळाला नाही.

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : येणे


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

जानकारी रखना या समझने में समर्थ होना।

अंततः मेरा दिमाग़ वहाँ तक पहुँचता ही नहीं।
मैं इस निष्कर्ष पर पहुँचा।
पहुँचना, पहुंचना

पोहोचणे   नाम

೧. नाम / निर्जीव / अमूर्त / काम

ಅರ್ಥ : एखाद्या ठिकाणी पोहचण्याची क्रिया किंवा भाव.

ಉದಾಹರಣೆ : माझे आज दिल्लीला पोहोचणे गरजेचे आहे


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

किसी स्थान या बात तक पहुँचने की क्रिया या भाव।

मैं बनारस पहुँचने के बाद आपको फोन करूँगा।
टोपी बहुत ऊँचाई पर होने के कारण मेरी पहुँच के बाहर है।
पहुँच, पहुँचना, पहुंच, पहुंचना, रसाई

The act of reaching out.

The outreach toward truth of the human spirit.
outreach
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।