ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ मराठी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ कसर ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

कसर   नाम

೧. नाम / अवस्था / शारीरिक अवस्था

ಅರ್ಥ : ताप येण्यापूर्वी वाजणारी थंडी व अंग दुखण्याची स्थिती.

ಉದಾಹರಣೆ : रोज संध्याकाळी त्याला कणकण वाटते.

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : कणकण


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

+बुखार आने से पहले की स्थिति जिसमें ठंड लगती है और बदन दर्द होता है।

मुझे सिहरन महसूस हो रही है।
कँपकँपी, सिहरन
೨. नाम / सजीव / प्राणी / कीटक

ಅರ್ಥ : कागद किंवा कापड खाणारी एक कीड.

ಉದಾಹರಣೆ : कसर लागलेले कपडे उन्हात पसरून ठेव

ಅರ್ಥ : नसण्याचा भाव.

ಉದಾಹರಣೆ : त्यांनी या कामासाठी पैशांची उणीव भासू दिली नाही.

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : उणीव, ददात

೪. नाम / निर्जीव / अमूर्त / बोध

ಅರ್ಥ : दोष किंवा त्रुटी.

ಉದಾಹರಣೆ : तुमच्या पाहुणचारात काही कसर उरली नाही.


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

दोष और त्रुटि।

आपकी मेहमानवाज़ी में किसी तरह की कोई कोर-कसर नहीं है।
कोर कसर, कोर-कसर

A failing or deficiency.

That interpretation is an unfortunate defect of our lack of information.
defect, shortcoming
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।