ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ தமிழ் ನಿಘಂಟಿನಿಂದ பின் ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

பின்   பெயர்ச்சொல்

ಅರ್ಥ : ஒருவரை பின் தொடரும் செயல்

ಉದಾಹರಣೆ : சிப்பாய் திருடனை பின் தொடர்ந்து அவனை ஒரே அமுக்காக அமுக்கினான்


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

किसी के पीछे लगे रहने की क्रिया।

सिपाही ने चोर का पीछा किया और उसे धर दबोचा।
पीछा

The act of pursuing in an effort to overtake or capture.

The culprit started to run and the cop took off in pursuit.
chase, following, pursual, pursuit

பின்   வினை உரிச்சொல்

ಅರ್ಥ : காலம், தொலைவில் பின்னோக்கி இருத்தல்

ಉದಾಹರಣೆ : நாங்கள் வளர்ச்சியில் அமெரிக்காவைவிட பின்னே இருக்கிறோம்

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : பின்னாடி, பின்னால், பின்னே


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

बदतर स्थिति में।

हम विकास में अमरीका से काफी पीछे हैं।
पीछू, पीछे

In or into an inferior position.

Fell behind in his studies.
Their business was lagging behind in the competition for customers.
behind

ಅರ್ಥ : சந்தர்ப்பத்தால் (ஒரு செயலை முடித்து கொடுக்க)

ಉದಾಹರಣೆ : இந்த கொலைக்கு பின்னால் யாருடைய தூண்டுதல் இருக்கிறது

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : பின்னால், பின்பு


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

के संदर्भ में (कार्य आदि को अंजाम देने के)।

इस हत्या के पीछे किसका हाथ हो सकता है।
पीछू, पीछे

ಅರ್ಥ : தொடர்ந்து அடுத்தகாக

ಉದಾಹರಣೆ : நான் இந்த வேலையை செய்த பிறகு வீட்டிற்கு போவேன்

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : அப்புறம், பின்னால், பிறகு


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

किसी बताए या संदर्भित समय के उपरांत के समय में या बाद में।

मैं यहाँ बाद में आऊँगा।
अथ, अनंतर, अनन्तर, अनुपद, अन्वक्ष, उत्तर, उपरांत, उपरान्त, पश्चात, पश्चात्, पीछू, पीछे, बाद

Happening at a time subsequent to a reference time.

He apologized subsequently.
He's going to the store but he'll be back here later.
It didn't happen until afterward.
Two hours after that.
after, afterward, afterwards, later, later on, subsequently