ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ தமிழ் ನಿಘಂಟಿನಿಂದ இரு ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

இரு   வினைச்சொல்

ಅರ್ಥ : தங்கு, இரு

ಉದಾಹರಣೆ : கோவலன் மாதவியின் வீட்டில் தங்கினான்.

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : தங்கு


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

किसी स्त्री का किसी पुरुष के यहाँ जा रहना।

नाइन चिखुरी के घर बैठ गई।
बैठना

ಅರ್ಥ : ஒரு இடத்தில் நிலையாக இருப்பது

ಉದಾಹರಣೆ : உன்னுடைய அம்மா எங்கேப் போய் தங்கியிருக்கிறாள்

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : உட்கார், தங்கு


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

एक स्थान पर स्थिर होकर रहना।

तुम्हारे पिताजी कहाँ जाकर जम गए।
जमना, बैठना

Fix firmly.

He ensconced himself in the chair.
ensconce, settle

ಅರ್ಥ : ஒன்று சிறந்த அல்லது உறுதியான நிலை அல்லது நிலையில் இருப்பது

ಉದಾಹರಣೆ : நான் சரியாக இருக்கிறேன் நீங்கள் தவறாக இருக்கிறீர்கள்


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

किसी विशिष्ट या निश्चित अवस्था या स्थिति में होना।

मैं सही हूँ।
आप गलत हैं।
होना

Be in some specified state or condition.

I stand corrected.
stand

ಅರ್ಥ : ஒரு சிறந்த நிலையில் இருப்பது

ಉದಾಹರಣೆ : இங்கே பருவநிலை பெரும்பாலும் ஒன்றாக இருக்கிறது இங்கே மே, ஜீனில் மிகவும் சூடாக இருக்கிறது


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

किसी विशेष अवस्था में होना या किसी विशेष अवस्था का होना।

यहाँ मौसम अधिकतर एक जैसा रहता है।
यहाँ मई-जून में बहुत गर्मी रहती है।
रहना

Be in some specified state or condition.

I stand corrected.
stand

ಅರ್ಥ : ஒருவர் அல்லது ஒரு பொருல், ஓரிடம், பரப்பு, சூழல் போன்றவற்றில் குறிப்பிட்ட நிலையில் காணப்படுதல்

ಉದಾಹರಣೆ : ரமா அந்த அறையில் இருக்கிறாள்


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

सत्ता, अस्तित्व, उपस्थिति आदि सूचित करने वाली मुख्य और सबसे अधिक प्रचलित क्रिया या सत्ता, अस्तित्व, उपस्थिति आदि रूप में होना।

रमा उस कमरे में है।
होना

Happen, occur, take place.

I lost my wallet; this was during the visit to my parents' house.
There were two hundred people at his funeral.
There was a lot of noise in the kitchen.
be

ಅರ್ಥ : இரு

ಉದಾಹರಣೆ : இங்கிருந்து சேலத்திற்கு இரயிலில் செல்ல சிறப்பாக இருக்கும்

ಅರ್ಥ : ஒருவருடன் தனிப்பட்ட முறையிலோ அல்லது தொழில் முறையிலோ தொடர்பு வைத்திருப்பதுஒருவருடன் தனிப்பட்ட அல்லது தொழில் தொடர்பு வைப்பது

ಉದಾಹರಣೆ : சியாமாவிற்கு ஒரு காதலன் இருக்கிறான் அவனுக்கு ஒரு உதவியாகவும் இருக்கிறார்


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

* किसी के साथ व्यक्तिगत या व्यवसायिक संबंध रखना।

श्यामा का एक प्रेमी है।
उसका एक सहायक भी है।
होना

Have a personal or business relationship with someone.

Have a postdoc.
Have an assistant.
Have a lover.
have

ಅರ್ಥ : தொடர்பு அல்லது உறவாக இருப்பது

ಉದಾಹರಣೆ : எனக்கு மனோஜ் அவர்கள் மாமா முறையாக இருக்கிறார்


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

संबंध या रिश्ते में कुछ होना।

मनोजजी रिश्ते में मेरे चाचा लगते हैं।
लगना

ಅರ್ಥ : இரு

ಉದಾಹರಣೆ : குளிர்சாதனப் பெட்டியில் காய்கறிகள் பல நாட்களுக்கு நன்றாக இருக்கும்


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

रूई भरे हुए कपड़े की दूरृ-दूर पर मोटी और लंबी सिलाई करना।

वह गद्दे को निगंद रहा है।
निगंदना

ख़राब न होना।

फ्रिज में चीजें अधिक दिनों तक रहती हैं।
पूरियाँ दो दिन तक ज़रूर रह जाएँगी।
रहना

Stitch or sew together.

Quilt the skirt.
quilt

Persist for a specified period of time.

The bad weather lasted for three days.
endure, last

இரு   பெயரடை

ಅರ್ಥ : இருவரில் அல்லது இரண்டில் பிரிக்க முடியாதது

ಉದಾಹರಣೆ : உடன்படிக்கைக்கு இரண்டுபக்கமும் இருப்பது அவசியமானது

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : இரட்டை, இரண்டு


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ऐसे दो जिनमें से कोई छोड़ा न जा सके।

समझौते के लिए दोनों पक्षों का होना आवश्यक है।
उभय, दोनों