ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ বাংলা ನಿಘಂಟಿನಿಂದ আপাতত ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

আপাতত   ক্রিয়া-বিশেষণ

ಅರ್ಥ : এই সময় অথবা এই ক্ষণ

ಉದಾಹರಣೆ : এখন আমি শুতে চাই

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : এই সময়, এখন, সম্প্রতি


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

इसी समय या इस वक़्त या इस क्षण में।

अभी मैं सोना चाहता हूँ।
अथ, अधुना, अब, अभी, अभू, अभै, इस वक्त, इस समय, फ़िलहाल, फिलहाल, संप्रति, सद्य, सम्प्रति

At the present moment.

Goods now on sale.
The now-aging dictator.
They are now abroad.
He is busy at present writing a new novel.
It could happen any time now.
at present, now

ಅರ್ಥ : আধুনিক বা বর্তমান সময়ে

ಉದಾಹರಣೆ : আপাতত ভারত ও পাকিস্তানের সম্পর্ক ভালো নয়, এখন আর আগের মতো সময় নেই

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : আজকাল, এই সময়, এখন, বর্তমানে


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

आधुनिक या वर्तमान समय में।

फिलहाल भारत और पाकिस्तान के संबंध अच्छे नहीं हैं।
अब पहले जैसा समय नहीं रहा।
अब, आज कल, आज-कल, आजकल, आजकाल, इन दिनों, इस समय, फ़िलहाल, फिलहाल, वर्तमान में, संप्रति

In these times.

It is solely by their language that the upper classes nowadays are distinguished.
We now rarely see horse-drawn vehicles on city streets.
Today almost every home has television.
now, nowadays, today