ಅರ್ಥ : जो धन का भोग या व्यय न करे और न ही किसी को दे।
ಉದಾಹರಣೆ :
इतना धनी होने के बावजूद भी वह कंजूस है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अनुदार, अवदान्य, कंजूस, कदर्य, करमट्ठा, कुमुद, कृपण, क्षुद्र, चीमड़, तंगदस्त, तंगदिल, रंक, रेप, सूम, सोम
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ಯಾರು ಹಣವನ್ನು ಅನುಭವಿಸುದಿಲ್ಲ ವ್ಯಯ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಯಾರಿಗೂ ಕೂಡ ನೀಡುವುದಿಲ್ಲವೋ
ಮೊಹನನ ಬಳಿ ಇಷ್ಟೊಂದು ಹಣವಿದ್ದರು ಜಿಪುಣನಂತೆ ಆಡುವನು.ധനം ഉപയോഗിക്കുകയോ മറ്റുള്ളവര്ക്കു കൊടുക്കുകയോ ചെയ്യാത്തവന്.
ഇത്രയും ധനികന് ആയിട്ടും കൂടി അയാള് പിശുക്കനാണു്.ಅರ್ಥ : ईर्ष्या करनेवाला।
ಉದಾಹರಣೆ :
रोहन ईर्ष्यालु व्यक्ति है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : असही, असूयक, ईर्षालु, ईर्षी, ईर्षु, ईर्ष्यक, ईर्ष्यमण, ईर्ष्यालु, जलातन, द्वेषी, विजिगीषु, विद्वेषी
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
மற்றவர்களது உயர்வு,சிறப்பு,பெருமை போன்றவற்றை பொறுத்துக்கொள்ள முடியாமல் ஒருவர் அடையும் எரிச்சல் கலந்த மனக்குறை.
ரோஹன் மிகவும் பொறாமையுள்ளவன் ஆவான்.ಅರ್ಥ : दूसरे का लाभ या हित देखकर होने वाला मानसिक कष्ट।
ಉದಾಹರಣೆ :
मेरी तरक्की देखकर उसे ईर्ष्या हो रही है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अक्षमा, अनख, अनर्थभाव, असूया, आग, आदहन, इकस, इक्कस, इरषा, इरषाई, ईरखा, ईर्षण, ईर्षणा, ईर्षा, ईर्ष्या, उड़ैच, कुढ़न, जलन, डाह, दाह, द्वेश, द्वेष, रश्क, रीस, हसद
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ಬೇರೆಯವರ ಲಾಭ ಮತ್ತು ಹಿತವನ್ನು ನೋಡಿ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಆಗುವ ಕಷ್ಟ
ನನ್ನ ಅಭಿವೃದಿಯನ್ನು ಅವನು ಕಂಡು ಅಸೂಯೆ ಪಡುತ್ತಿದ್ದ.ஒருவருக்குக் கிடைத்திருப்பது தனக்குக் கிடைக்கவில்லை என்பதைப் பொறுக்காமல் ஒருவர் அடையும் எரிச்சல் கலந்த மனக் குறை.
பொறாமையின் காரணமாக மோகன் தன் சகோதரனை கொன்றான்മറ്റുള്ളവരുടെ ഗുണത്തില് അനിഷ്ടം, ദുഃഖം പ്രകടിപ്പിക്കുക.
എന്റെ പുരോഗതി കണ്ടിട്ടു അവള്ക്കു അസൂയ ഉണ്ടായിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.ಅರ್ಥ : चित्त का वह उग्र भाव जो कष्ट या हानि पहुँचाने वाले अथवा अनुचित काम करने वाले के प्रति होता है।
ಉದಾಹರಣೆ :
क्रोध से उन्मत्त व्यक्ति कुछ भी कर सकता है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अनखाहट, अमरख, अमर्ष, अमर्षण, असूया, आक्रोश, आमर्ष, कहर, कामानुज, कोप, क्रोध, क्षोभ, खुनस, खुन्नस, गजब, गज़ब, ग़ज़ब, गुस्सा, तमिस्र, ताम, दाप, रिस, रीस, रुष्टि, रोष, व्यारोष
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
കഷ്ടം അല്ലെങ്കില് ദ്രോഹം ഉണ്ടാകുന്നതിനു വേണ്ടി അനുചിതമായ കാര്യം ചെയ്യുന്ന ആളോടു തോന്നുന്ന വികാരം.
ക്രോധംകൊണ്ടു ഉന്മിത്തനായ വ്യക്തി എന്തു വേണമെങ്കിലും ചെയ്യും.