೧. संज्ञा
/ अवस्था
/ मानसिक अवस्था
ಅರ್ಥ : दुविधा, अशांति, कठिनाई तथा घबराहट से उत्पन्न मनोदशा।
ಉದಾಹರಣೆ :
मुझे दिन-रात यही चिंता लगी रहती है कि मैं इस काम को जल्द से जल्द कैसे खतम करूँ।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ :
अंदेशा , अन्देशा , अवसेर , आध्या , चिंता , चिन्ता , धुन , धौजन , परवाह , फ़िराक़ , फिकर , फिक्र , फिराक , सोच
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :తెలుగు
ଓଡ଼ିଆ
ಕನ್ನಡ
मराठी
বাংলা
தமிழ்
മലയാളം
ଦ୍ୱିଧା, ଅଶାନ୍ତି, କଠିନତା ତଥା ବ୍ୟାକୁଳତାରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ ହେଉଥିବା ମନୋଦଶା
ମୋତେ ଦିନରାତି ଏହି ଚିନ୍ତା ଲାଗିରହିଛି ଯେ ମୁଁ ଏହି କାମ କିଭଳି ଶୀଘ୍ରଶୀଘ୍ର ଶେଷ କରିବି
ଚିନ୍ତା
ದುಃಖ, ಅಶಾಂತಿ, ನೋವು ಮುಂತಾದ ಸಮಸ್ಯೆಗಳಿಂದ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ಉಂಟಾಗುವ ಒಂದು ಬಗೆಯ ದುಗುಡ
ಆ ದಂಪತಿಗಳಿಗೆ ಮಗಳ ಮದುವೆ ಆಗಲಿಲ್ಲವಲ್ಲ ಎನ್ನುವ ಚಿಂತೆ.
ಚಿಂತೆ ,
ವ್ಯಥೆ
द्विधा मनस्थिती, अडचण, मानसिक अशांती वा घाबरल्याने निर्माण होणारी मनोवस्था.
त्याची नेहमीची चिंता नाहीशी होऊन, आयुष्य सुरळीत झाले.
काळजी ,
घोर ,
चिंता ,
चुटपुट ,
फिकीर ,
रुखरुख ,
विवंचना ,
हळहळ ,
हुरहुर
দ্বিধা, অশান্তি, কাঠিন্য তথা ভয়ের থেকে উত্পন্ন মনের দশা
আমার দিন-রাত এই চিন্তাই হয় যে আমি এই কাজটা কিভাবে যত তাড়াতাড়ি সম্ঙব শেষ করব
চিন্তা ,
দুশ্চিন্তা
ஒரு நிகழ்ச்சியால் அல்லது நிலைமையால் ஏற்படும் நிம்மதியின்மை.
அவன் கவலையுடன் இருக்கிறான்
அவதி ,
அவலம் ,
அவஸ்தை ,
இடர் ,
இடர்பாடு ,
இடுக்கண் ,
இன்னல் ,
உழற்சி ,
கலக்கம் ,
கலி ,
கவலை ,
கஷ்டம் ,
சஞ்சலம் ,
சலனம் ,
சோகம் ,
துக்கம் ,
துன்பம் ,
துயரம் ,
நலிவு ,
நைவு ,
நொசிவு ,
பிரயாசம் ,
பிரயாசை ,
வருத்தம் ,
வாட்டம் ,
வாதை ,
விசாரம் ,
வேதனை
പ്രശ്നങ്ങള്, അശാന്തി, കഷ്ടപ്പാട് മുതലായവകൊണ്ട് ഉത്ഭവിക്കുന്ന മാനസികനില.
എനിക്കു രാത്രിയും പകലും ഈ പണി എങ്ങനെ തീര്ക്കും എന്ന വിചാരം മാത്രമാണ്.
ആകുലത ,
ഉത്കണ്ഠ ,
ചിന്ത ,
വിചാരം