ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ प्रसविनी ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

प्रसविनी   संज्ञा

೧. संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी / व्यक्ति

ಅರ್ಥ : प्रसव करने या बच्चा जननेवाली स्त्री।

ಉದಾಹರಣೆ : प्रसूता को अपना विशेष ख़याल रखना चाहिए।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अलवांती, जच्चा, ज़चा, ज़च्चा, प्रजाता, प्रसू, प्रसूता, प्रसूति, प्रसूतिका, प्रसौती, सूता, सूतिका


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

బిడ్డకు జన్మనిచ్చిన తల్లి లేదా బిడ్డను ప్రసవించిన తల్లి

బాలింతపైన ప్రత్యేకమైన దృష్టి ఉంచాలి.
బాలింత, బాలింతరాలు

ಪ್ರಸವಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗುವವಳು ಅಥವಾ ಮಗುವಿಗೆ ಜನ್ಮ ನೀಡುವ ಸ್ತ್ರೀ

ಬಾಣಂತಿಯರು ತಮ್ಮ ಆರೋಗ್ಯವನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
ಬಾಣಂತಿ

ପ୍ରସବ କରିଥିବା ବା ପିଲା ଜନ୍ମ କରିଥିବା ସ୍ତ୍ରୀ

ପ୍ରସୂତୀ ନିଜର ବିଶେଷ ଯତ୍ନ ନେବା ଆବଶ୍ୟକ
ପ୍ରସୂତୀ, ସୂତିକା

नुकतीच प्रसूत झालेली स्त्री.

बाळंतिणीला पौष्टिक आहार घेणे गरजेचे आहे
बाळंतीण

বাচ্চার জন্ম দিয়েছে যে মহিলা

প্রসুতার নিজের খেয়াল রাখা উচিত
প্রসবিনী, প্রসুতা, প্রসুতি, প্রসুতিকা

பிரசவிக்கிற அல்லது குழந்தை பெற்றெடுக்கிற பெண்

கர்ப்பிணி பெண்ணை தன்னுடைய முக்கிய கவனத்தில் வைத்துக்கொள்ள வேண்டும்
கர்ப்பவதி, கர்ப்பிணி பெண், பிள்ளைத்தாய்ச்சி பெண்

പ്രസവിച്ചിട്ട് അധികം നാളാകാത്തവള്‍

പ്രസൂതയെ പ്രത്യേകം ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടത് ആവശ്യമാണ്‍
പ്രസവിച്ചവള്‍, പ്രസവിച്ചിട്ട് അധികം നാളാകാത്തവള്‍, പ്രസൂത
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।