ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ दरकिनार ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

दरकिनार   क्रिया-विशेषण, विदेशी (फारसी)

೧. क्रिया विशेषण

ಅರ್ಥ : एक ओर या दूर।

ಉದಾಹರಣೆ : देना-दिलाना तो दरकिनार, उन्होंने सीधी तरह से बात भी नहीं की।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अलग, अलहदा, एक ओर, एक तरफ़, दूर


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ఒకటి కానిదికలిసి లేనిది, ప్రత్యేకమైనది

ఇవ్వటం ఇప్పించటం వేరైనా, వారు సరైన మాట కూడా మాట్లాడలేదు.
వేరయిన, వేరువేరుగా, వేరైన

ଗୋଟିଏ ପକ୍ଷ ବା ଦୂର

ଦେବାନେବା ତ ଦୂରର କଥା, ସେ ଭଲଭାବେ କଥା ବି କହିଲା ନାହିଁ
ଅନ୍ୟଆଡ଼ର, ଅଲଗା, ଦୂରର

मूळ मुद्दा बाजूला ठेवून वा मुद्याची गोष्ट वगळून.

देण्या-घेण्याची गोष्ट राहिली बाजूला, ते माझ्याशी नीट बोललेदेखील नाहीत.
बाजूला, वेगळे

Placed or kept separate and distinct as for a purpose.

Had a feeling of being set apart.
Quality sets it apart.
A day set aside for relaxing.
apart, aside

একপ্রান্তে বা দূরে

দেওয়া-থোওয়া তো দূরের কথা, সে তো ঠিক ভাবে কথাও বলল না
দূরের

ஒருபுறம்

செருப்புகளை ஒருபுறமாக விடவேண்டும் என்று கோவிலில் எழுதப்பட்டிருந்தது.
ஒருபுறமாக

ഒരു വശത്ത് അല്ലെങ്കില്‍ ദൂരെ

കൊടുക്കലും വാങ്ങലും ഒരു വശത്ത്, അദ്ദേഹമാണെങ്കിലോ നേരെ ചൊവ്വേ ഒന്നും പറയുന്നില്ല
ഒരുവശത്ത്
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।