ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ जोड़ीवाल ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

जोड़ीवाल   संज्ञा

೧. संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी / व्यक्ति

ಅರ್ಥ : मँजीरा बजानेवाला व्यक्ति।

ಉದಾಹರಣೆ : कीर्तन के दौरान दो मँजीरेवादक मँजीरा बजा रहे थे।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : मँजीरावादक, मजीरा वादक


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

గజ్జల రూపంలో ఉండే వాయిద్యం

కీర్తనను అనుసరించి మంజీరా వాయిద్యకారులు మంజీరా వాద్యం వాయిస్తున్నారు.
మంజీరావాద్యం

ମଞ୍ଜୀରା ବଜାଇବା ବ୍ୟକ୍ତି

କୀର୍ତ୍ତନ ଅବସରରେ ଦୁଇଜଣ ଗିନି ବାଦକ ଗିନି ବଜାଉଥିଲେ
ଗିନି ବାଦକ, ମଁଜୀରା ବାଦକ, ମଂଜୀରା ବଜାଳି, ମଞ୍ଜୀରା ବଜାଳି, ମଞ୍ଜୀରା ବାଦକ, ଯୋଡି ବଜାଳି

ಕೈತಾಳ ನುಡುಸುವವ

ಕೀರ್ತನೆ ಹಾಡುವಾಗ ಇಬ್ಬರು ಕೈತಾಳ ವಾದಕರು ಕೈತಾಳವನ್ನು ನುಡಿಸುತ್ತಿದ್ದರು.
ಕೈತಾಳ ವಾದಕ, ಕೈತಾಳ-ವಾದಕ

झांज वाजविणारा.

कीर्तनात सर्व वाहवाही झांजीला मिळाली
झांजी, झांज्या

A performer on the cymbals.

cymbalist

মঞ্জীরা বাজায় যে ব্যক্তি

কীর্তনচলাকালিন দুই মঞ্জীরাবাদক মঞ্জীরা বাজাচ্ছিল
মঞ্জীরাবাদক

மஞ்ஜிரா வாசிக்கும் நபர்

கீர்த்தனையின் சமயம் இரண்டு மஞ்ஜிரா வாசிப்பாளர் மஞ்சிராவை வாசித்துக் கொண்டிருந்தனர்
மஞ்ஜிரா வாசிப்பவர்

കൈമണി അല്ലെങ്കില്‍ ഇലത്താ‍ളം വായിക്കുന്ന ആള്

കീര്ത്തനം പാടുന്നതിനിടയില്‍ കൈമണി വാദകൻ കൈമണി കൊട്ടികൊണ്ടിരുന്നു
കൈമണി വാദകൻ
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।