ಅರ್ಥ : किसी वस्तु, शरीर आदि पर किसी दूसरी वस्तु के वेगपूर्वक आकर गिरने या लगने की क्रिया (जिससे कभी-कभी अनिष्ट या हानि होती है)।
ಉದಾಹರಣೆ :
राहगीर उसे आघात से बचाने के लिए दौड़ा।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अभिघात, अवघात, आघात, आहति, घात, चोट, ज़द, प्रहरण, प्रहार, वार, विघात, व्याघात
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
କୌଣସି ବସ୍ତୁ ଉପରେ ଅନ୍ୟ ଏକ ବସ୍ତୁ ଜୋରରେ ଆସି ଖସିପଡ଼ିବା କ୍ରିୟା (ଯାହାଫଳରେ ବେଳେବେଳେ ଅନିଷ୍ଟ ବା ହାନୀ ହୁଏ)
ସେ ଲାଠିରେ ମୋତେ ଆଘାତ କଲାவெட்டுப்படுதல், துப்பாக்கிக் குண்டு பாய்தல் போன்றவற்றால் இரத்தம் வரும்படியாகவும் உள்தசை தெரியும்படியாகவும் ஏற்படுகிற புண்
அவன் கம்பால் என்னை காயப்படுத்தினான்ಅರ್ಥ : किसी लेन-देन, व्यापार आदि में होने वाली आर्थिक कमी।
ಉದಾಹರಣೆ :
इस व्यापार में मुझे हानि ही हानि हुई।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अपह्रास, अलाभ, कसर, क्षति, घाटा, चरका, छीज, ज़द, टूट, टोटा, नुकसान, नुक़सान, न्यय, प्रहाणि, मरायल, रेष, हरज़ा, हरजा, हर्ज़ा, हर्जा, हानि
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ഏതെങ്കിലും വ്യാപാരത്തില് ഉണ്ടാകുന്ന നഷ്ടം.
ഈ കച്ചവടത്തില് എനിക്കു നഷ്ടം തന്നെ ഉണ്ടായിട്ടുള്ളു.ಅರ್ಥ : अपने अधिकार में लेकर या अपने देख-रेख में रखकर कार्य, व्यापार आदि चलाने की क्रिया या अवस्था।
ಉದಾಹರಣೆ :
अपने पिता के व्यापार पर अब राम का ही नियंत्रण है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : आवर्जन, कंट्रोल, काबू, नियंत्रण, नियन्त्रण
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ନିଜର ଅଧିକାରକୁ ନେଇ କିମ୍ବା ନିଜେ ଦେଖା ଚାହାଁ କରି କାର୍ଯ୍ୟ, ବେପାର ଇତ୍ୟାଦି ଚଳେଇବାର କ୍ରିୟା ବା ଅବସ୍ଥା
ନିଜ ବାପାଙ୍କ ବେପାର ଉପରେ ଏବେ ରାମର ହିଁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଅଛିThe activity of managing or exerting control over something.
The control of the mob by the police was admirable.নিজের অধিকারে নিয়ে অথবা নিজের তদারকিতে কাজ, ব্যবসা ইত্যাদি চালানোর ক্রিয়া অথবা ব্যবস্থা
রামের এখন তার বাবার ব্যবসার উপর নিয়ন্ত্রণ আছেஒன்றை செயல்படுத்த,நிர்வகிக்க,மேற்பார்வையிட ஒருவருக்கு இருக்கும் அதிகாரம்.
தன்னுடைய அப்பாவின் வியாபாரத்தை இப்பொழுது ராமனின் கட்டுபாட்டில் இருக்கிறது.ജോലി, വ്യാപാരം മുതലായവ തന്റെ അധികാരത്തില് അഥവാ മേല്നോട്ടത്തില് കൊണ്ടുവന്ന് നടത്തിക്കുന്നത്.
തന്റെ അച്ഛന്റെ വ്യാപാരത്തിലിപ്പോള് രാമന്റെ നിയന്ത്രണമാണ്.ಅರ್ಥ : माँ के पिता।
ಉದಾಹರಣೆ :
मेरे नाना अध्यापक हैं।
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :