ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ ख़ात्मा ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

ख़ात्मा   संज्ञा

೧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य

ಅರ್ಥ : समाप्त होने की क्रिया, अवस्था या भाव।

ಉದಾಹರಣೆ : महात्मा गाँधी के मरने के साथ ही एक युग की समाप्ति हो गई।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अंजाम, अंत, अन्जाम, अन्त, अपवर्ग, अवसाद, अवसान, इंतहा, इंतिहा, इतमाम, इति, इति श्री, इत्माम, इन्तहा, इन्तिहा, उपसंहार, ख़ातमा, खातमा, खात्मा, निष्पत्ति, परिणति, पारायण, विसर्जन, व्यवधान, शामनी, सफाया, समाप्ति


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

నాశనమగుట.

మహాత్మాగాంధీ మరణంతోనే ఒక యుగం అంతమైంది
అంతం, ముగింపు, సమాప్తం

ಕೊನೆಗೊಳ್ಳುವ ಹಂತವನ್ನು ತಲುಪಿದ ಸ್ಥಿತಿ

ಮಹಾತ್ಮ ಗಾಂಧೀಜಿಯವರ ಸಾವಿನ ನಂತರ ಒಂದು ಯುಗವೇ ಸಮಾಪ್ತಿಯಾಯಿತು.
ಅಂತ್ಯ, ಇತಿ, ಮುಕ್ತಾಯ, ಸಮಾಪ್ತಿ, ಸಮಾರೋಪ

ସମାପ୍ତ ହେବା କ୍ରିୟା ବା ଭାବ

ମହାତ୍ମାଗାନ୍ଧୀଙ୍କ ମୃତ୍ୟୁ ସହିତ ହିଁ ଗୋଟିଏ ଯୁଗର ଅବସାନ ଘଟିଲା
ଅନ୍ତ, ଅବସାନ, ଇତି, ଇତିଶ୍ରୀ, ଉପସଂହାର, ପରିଶେଷ, ସମାପ୍ତି

एखादी गोष्ट संपण्याची क्रिया.

लोकमान्य टिळकांच्या निधनाने स्वातंत्र्य लढ्यातील एका पर्वाचा शेवट झाला.
अंत, अखेर, इति, इतिश्री, तड, पूर्णविराम, शेवट, समाप्ती, समारोप, सांगता

The act of ending something.

The termination of the agreement.
conclusion, ending, termination

সমাপ্ত হওয়ার অবস্থা বা ভাব

মহাত্মা গান্ধীর মৃত্যুর সঙ্গেই একটি যুগের সমাপ্তি ঘটল
অবসান, ইতি, উপসংহার, নিষ্পত্তি, পরিণতি, পরিসমাপ্তি, সমাপ্তি

ஒரு நிகழ்ச்சி, செயல், கதை முதலியவை நிறைவடைந்து மேலும் தொடராமல் நின்று விடும் நிலை.

மகாத்மா காந்தி இறந்ததும் ஒரு யுகம் முடிவு ஏற்பட்டது
அந்தம், இறுதி, எல்லை, கடை, கடைசி, தீர்வு, முடிபு, முடிவு

അവസാനിക്കുന്ന പ്രക്രിയ.

മഹാത്മാ ഗാന്ധിയുടെ മരണത്തോടു കൂടി ഒരു യുഗത്തിന്റെ അവസാനമായി.
അന്ത്യം, അവസാനം, ഒടുക്കം, സമാപനം

कोई कार्य, बात आदि शुरू होने या करने की क्रिया।

नए कार्य के आरंभ में दीप जलाया जाता है।
अभ्युदय, आग़ाज़, आगाज, आगाज़, आरंभ, आरम्भ, इब्तदा, इब्तिदा, इब्तेदा, प्रयोग, प्रवर्तन, प्रारंभ, प्रारम्भ, बिस्मिल्लाह, शुरुआत, शुरुवात, शुरू, श्रीगणेश
೨. संज्ञा / अवस्था / भौतिक अवस्था
    संज्ञा / निर्जीव / घटना / प्राकृतिक घटना

ಅರ್ಥ : शरीर से प्राण निकल जाने के बाद की अवस्था।

ಉದಾಹರಣೆ : जन्म लेने वाले की मृत्यु निश्चित है।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अंत, अंतिमयात्रा, अंतिमसफर, अत्यय, अनुगति, अन्त, अन्तिमयात्रा, अन्तिमसफर, अवसान, अश्मंत, अश्मन्त, इंतक़ाल, इंतकाल, इंतिक़ाल, इंतिकाल, इन्तक़ाल, इन्तकाल, इन्तिक़ाल, इन्तिकाल, काल, काल-धर्म, कालधर्म, ख़ातमा, खातमा, खात्मा, चिरनिद्रा, दिष्टांत, दिष्टान्त, दीर्घनिद्रा, देहांत, देहान्त, देहावसा, देहावसान, निधन, निपात, पंचता, परलोक गमन, प्राणांत, प्राणान्त, फना, फ़ना, फौत, मरण, महानिद्रा, महापथगमन, महाप्रस्थान, महायात्रा, मृत्यु, मोक्ष, मौत, वफ़ात, वफात, शरीरांत, शरीरान्त, शिवसायुज्य, स्वर्गवास


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

शरीरातून प्राण निघून जाण्याची स्थिती.

जन्म घेणार्‍याचा मृत्यू अटळ आहे.
त्याचा मृत्यू जवळ आला होता.
रविवारी त्याचे निधन झाले.
या ठिकाणी झाशीच्या राणीने चिरनिद्रा घेतली.
अंत, अखेर, काळ, चिरनिद्रा, देवाज्ञा, देहान्त, देहावसान, निधन, निर्वाण, मरण, मृत्यू, शेवट

The event of dying or departure from life.

Her death came as a terrible shock.
Upon your decease the capital will pass to your grandchildren.
death, decease, expiry

শরীর থেকে প্রাণ বের হয়ে যাওয়ার ক্রিয়া

জন্মেছে যে ব্যক্তি তার মৃত্যু নিশ্চিত
মহাপ্রস্থান, মহাপ্রয়াণ, মৃত্যু, মোক্ষ

உயிரினங்களின் உடலை விட்டு உயிர் பிரிவது.

பூமியில் பிறந்தவர்கள் எல்லாம் இறந்து தான் ஆகவேண்டும்
இறப்பு, சாவு, துஞ்சுதல், மரணம், மறைவு
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।