ಅರ್ಥ : एक प्रकार का बबूल।
ಉದಾಹರಣೆ :
खैर की लकड़ी से सत निकाला जाता है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : कथकीकर, खैर, तिक्तसार, पथिद्रुम, पूत-द्रु, पूतद्रु, बालतनय, यूपद्रु, रक्तसार, सोनकीकर
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
East Indian spiny tree having twice-pinnate leaves and yellow flowers followed by flat pods. Source of black catechu.
acacia catechu, catechu, jerusalem thornചില മരത്തിൽ നിന്നും എടുക്കുന്നത്
വിറകിൽ വായു കടത്തിവിട്ട് നന്നായി സമാഹരിച്ച് വേർതിരിച്ചെടുക്കുന്നത്ಅರ್ಥ : खैर की लकड़ी का निकला हुआ सत्त।
ಉದಾಹರಣೆ :
कत्था पान के साथ खाया जाता है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : कत्था, खदिरसार, खैर, जिह्वाशल्य, पूत-द्रु, पूतद्रु, मदनक, मेध्य, रक्तसार, श्वेतसार
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ఒక కట్టె నుంచి వచ్చిన పదార్దం
మా అవ్వ ఆకు, వక్కతో పాటు దుగ్గు వేసుకోని నములుతుంది.मुख्यत्वे खैर वृक्षाच्या लाकडापासून काढलेला अर्क गाळून वाळवल्यावर मिळणारा घन पदार्थ.
खैराच्या मेलेल्या झाडापासून कात मिळत नाही.Extract of the heartwood of Acacia catechu used for dyeing and tanning and preserving fishnets and sails. Formerly used medicinally.
black catechu, catechuകരിങ്ങാലി വൃക്ഷത്തിന്റെ തടിയില് നിന്ന് പുറത്തു വരുന്ന സത്ത്.
കരിങ്ങാലി മുറുക്കാന്റെ കൂടെ കഴിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.ಅರ್ಥ : एक देवता जो स्वर्ग तथा देवताओं के अधिपति माने जाते हैं।
ಉದಾಹರಣೆ :
वेदों में इंद्र की आराधना का उल्लेख है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अचलधृष, अदित, अनंतदृष्टि, अनन्तदृष्टि, अनेकलोचन, अप्सरेश, अमर-राज, अमरनाथ, अमरपति, अमरप्रभु, अमरराज, अमरवर, अमराधिप, अमरेश, अमरेश्वर, अरब, अर्, अर्वण, अलकेश, आदित्य, इंद, इंदर, इंदु, इंद्र, इंद्रदेव, इन्द, इन्दर, इन्दु, इन्द्र, इन्द्रदेव, जंभारि, तुरासाह, त्रिदशपति, त्रिदशाधिप, त्रिदशेश्वर, त्रिदिवाधीश, दानवारि, दिव-राज, दिवक्ष, दिवराज, देवराज, देवेंद्र, देवेन्द्र, देवेश, दैत्यदानवमर्दन, दैत्यारि, दौल्मि, द्युपति, पचत, पविधर, पाकशासन, पाकहंता, पाकहन्ता, पाकारि, पुरंदर, पुरन्दर, पूतक्रतु, पौलोम, बिड़ौजा, मघवान, मदनपति, महेंद्र, महेन्द्र, मेघपति, यामनेमि, युयुधान, रंभापति, रम्भापति, वज्रधर, वरेंद्र, वरेन्द्र, वलसूदन, वलहंता, वलहन्ता, वलहिष, विजयंत, विवुधेश, विश्वभुज, वृत्रनाशन, वृत्रवैरी, वृत्रहा, वृत्रारि, वृषण, वृषाकपि, वृष्णि, वेत्रहा, शंबरारि, शक्र, शचींद्र, शचीन्द्र, शम्बरारि, शाक्वर, शिखी, श्वेतवह, श्वेतवाह, सहस्रचक्षु, सहस्रनेत्र, सुरकेतु, सुरनाथ, सुरनायक, सुरनाह, सुरपति, सुरभानु, सुरेंद्र, सुरेन्द्र, सुरेश, स्वर्पति
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ಈ ದೇವರನ್ನು ಸ್ವರ್ಗದ ಅಧಿಪತಿ ಎಂದು ನಂಬಲಾಗುತ್ತದೆ
ವೇದಗಳಲ್ಲಿ ಇಂದ್ರನ ಆರಾಧನೆಯ ಉಲ್ಲೇಖವಿದೆ.സ്വര്ഗ്ഗത്തിന്റെ അധിപനായ ഒരു ദേവത
വേദങ്ങളില് ഇന്ദ്രന്റെ ആരാധനയെക്കുറിച്ച് എഴുതിയിട്ടുണ്ട്