ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ उलझन ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

उलझन   संज्ञा

೧. संज्ञा / अवस्था

ಅರ್ಥ : हाँ या ना की स्थिति।

ಉದಾಹರಣೆ : आपने पैसे माँगकर मुझे दुविधा में डाल दिया।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अंदेशा, अनिश्चितता, अन्देशा, असमंजस, असमञ्जस, आवटना, उधेड़-बुन, उधेड़बुन, ऊहापोह, कशमकश, कश्मकश, दुबधा, दुबिधा, दुविधा, दोच, दोचन, द्विविधा, पशोपेश, पसोपेश, फेर


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ఉందా, లేదా అనుకొనే స్థితి.

మీరు డబ్బులు అడిగి నన్ను సందిగ్ధంలో పడవేసినారు.
అధృవం, అనుమానం, ఆశంక, వికల్పం, శంకం, సందిగ్ధం, సందియం, సందేహం, సంశయం

ಹೂ ಅಥವಾ ಉಹೂ ಅನ್ನುವ ಅವಸ್ಥೆ

ನೀವು ಹಣ ಕೇಳಿ ನನ್ನನ್ನೂ ಮುಜುಗರ ಪಡಿಸಿದಿರಿ.
ಅತಂತ್ರ ಸ್ಥಿತಿ, ಅಸಮಂಜಸ, ಈಬ್ಬಂದಿ, ಊಹಪೋಹ, ದಿಗ್ಭ್ರಮೆ, ಧರ್ಮ ಸಂಕಟ, ನಾಚಿಕೆ, ಫಜೀತಿ, ಮುಜುಗರ, ಲಜ್ಜೆ, ಸಂದಿಗ್ಧ

ହଁ ବା ନାଁର ସ୍ଥିତି

ଆପଣ ପଇସା ମାଗି ମୋତେ ଦ୍ୱିଧାରେ ପକାଇଦେଲେ
ଦ୍ୱନ୍ଦ, ଦ୍ୱିଧା

एखादे काम करावे की न करावे अशी संभ्रमावस्था.

मुंबई बंद असल्यामुळे कामावर जावे किंवा न जावे अशा द्विधेत मी होतो
दुग्धा, द्विधा

State of uncertainty or perplexity especially as requiring a choice between equally unfavorable options.

dilemma, quandary

হ্যাঁ বা না এর স্থিতি

আপনি টাকা চেয়ে আমাকে উভয়-সঙ্কটে ফেলে দিলেন
উভয়-সঙ্কট, দোলাচাল, দ্বিধা

இது தான் என்று துணிந்து கூற முடியாத நிலை.

நான் இந்த விஷயத்தில் இரண்டாங்கெட்டநிலையில் உள்ளேன்
இரண்டாங்கெட்டநிலை

വേണമോ വേണ്ടയോ എന്ന അവസ്ഥ.

താങ്കള്‍ പൈസ ചോദിച്ചു എന്നെ വിഷമസ്ഥിതിയിലാക്കി.
കര്ത്തവ്യമൂഢത, വികല്പം, വിഷമസ്ഥിതി
೨. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य / संप्रेषण

ಅರ್ಥ : वह उलझनवाली विचारणीय बात जिसका निराकरण सहज में न हो सके।

ಉದಾಹರಣೆ : बेरोज़गारी देश के सामने एक बहुत बड़ी समस्या है।
पहले इस समस्या को सुलझाइए।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : गुत्थी, प्रश्न, प्राब्लम, प्रॉब्लम, मसला, मुद्दा, समस्या


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

చిక్కుతో కూడిన విషయం.

దేశంలో నిరుద్యోగం ఒక పెద్ద సమస్యగా ఉంది.
చిక్కు, ప్రశ్న, సమస్య

କେତେକ ଅଡ଼ୁଆ କିନ୍ତୁ ବିଚାରଣୀୟ କଥା ଯାହାର ନିରାକରଣ ସହଜରେ ହୋଇପାରେ ନାହିଁ

ବେରୋଜଗାରୀ ଦେଶପାଇଁ ଏକ ବଡ଼ ସମସ୍ୟା ପ୍ରଥମେ ଏହି ସମସ୍ୟାକୁ ସମାଧାନ କର
ଦୂରୁହ ବିଷୟ, ପ୍ରଶ୍ନ, ସଙ୍କଟ, ସମସ୍ୟା

ತೊಂದರೆಗೆ ಕಾರಣವಾದ ಅಂಶ ಅಥವಾ ಸಂಗತಿ

ನಿನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆ ಏನು ?
ಸಮಸ್ಯೆ

A source of difficulty.

One trouble after another delayed the job.
What's the problem?.
problem, trouble

সেই সমস্যাসংকুল বিচার্য্য বিষয় যা সহজে সমাধান করা সম্ভব নয়

বেকারত্ব দেশের সামনে একটা বড়ো সমস্যাআগে এই সমস্যাটা সমাধান করুন
প্রশ্ন, বিষয়, সমস্যা

தீர்வு தேவைப்படும் நெருக்கடியான நிலைமை

வேலையில்லா திண்டாட்டம் நாட்டின் ஒரு மிகப்பெரிய பிரச்சினை ஆகும்
சிக்கல், பிரச்சினை

സ്വയമായിട്ട് ഒഴിവാക്കാന്‍ പറ്റാത്ത വിഷമം പിടിച്ച ചിന്തിക്കേണ്ടതായ കാര്യം.

തൊഴിലില്ലായ്മ രാജ്യത്തിന്റെ മുന്നില് ഒരു വലിയ പ്രശ്നമാണ്.
ചിന്താവിഷയം, പ്രശ്നം
೩. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / कार्य

ಅರ್ಥ : किसी वस्तु आदि या वस्तुओं आदि के उलझने या आपस में फँसने की क्रिया।

ಉದಾಹರಣೆ : श्याम रस्सियों की उलझन को दूर कर रहा है।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अवरेब, औरेब, गुत्थी


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

ಯಾವುದೇ ವಸ್ತು ಅಥವಾ ವಸ್ತುಗಳಿಂದ ತೊಂದರೆಗೆ ಇಡಾಗುವುದು

ಶ್ಯಾಮ್ ಸಮಸ್ಯೆಗೆ ಪರಿಹಾರವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
ಸಮಸ್ಯೆ

କୌଣସି ବସ୍ତୁର ବା ବସ୍ତୁଗୁଡିକର ଅଡୁଆ ହେବାର ପ୍ରକ୍ରିୟା

ଶ୍ୟାମ ରସି ଗୁଡିକର ଅଡୁଆ ଦୂର କରୁଛି୤
ଅଡୁଆ

एखाद्या वस्तू इत्यादींची एकमेकांत अडकण्याची क्रिया.

श्याम रशांची गुंतागुंत सोडवत आहे.
गुंतवळ, गुंता, गुंतागुंत, गुंतावळ, गूत

কোনো বস্তু বা বস্তুদের জট পড়া বা নিজেদের মধ্যে জড়িয়ে পড়ার ক্রিয়া

"শ্যাম দড়ির জট খুলছে"
গ্রন্হি, জট

ஏதாவது ஒரு பொருட்கள் போன்றவை சிக்குதல் அல்லது தங்களிடத்தில் சிக்கும் செயல்

சியாம் கயிற்றின் சிக்கலை எடுத்துக்கொண்டிருக்கிறான்
சிக்கல்

ഏതെങ്കിലും വസ്തു മുതലായവ അല്ലെങ്കില്‍ വസ്തുക്കള്‍ ആദിയായവയുടെ കുരുക്ക് അല്ലെങ്കില് തമ്മില്‍ തമ്മില്‍ കുടുക്കിലാകുന്ന പ്രവൃത്തി.

ശ്യാം കുരുങ്ങിയ കയറിന്റെ കുരുക്ക് അഴിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.
കുടുക്ക്, കുരുക്ക്
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।