ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ आदर-भाव ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

आदर-भाव   संज्ञा, पुल्लिंग, तत्सम

೧. संज्ञा / निर्जीव / अमूर्त / मनोवैज्ञानिक लक्षण

ಅರ್ಥ : ईश्वर, धर्म या लोगों के प्रति आदरपूर्ण भाव।

ಉದಾಹರಣೆ : भगवान के प्रति मन में श्रद्धा होनी चाहिए।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : आदरभाव, आसथा, आस्था, ख़ुलूस, खुलूस, निष्ठा, श्रद्धा


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

భగవంతుడు, ధర్మం లేక పెద్దల పట్ల పూజ్య భావము కలిగి ఉండుట.

ప్రతి ఒక్కరి మనస్సులో భగవంతునిపైన శ్రద్ధ కలిగి ఉండాలి.
అక్కర, ఆసక్తి, శ్రద్ధ

କୌଣସି ଭଲ କାମ ବିଶେଷତଃ ଈଶ୍ୱର, ଧର୍ମ ବା ବଡ଼ ଲୋକଙ୍କ ପ୍ରତି ଆଦର ପୂର୍ଣ୍ଣ ଏବଂ ପୂଜ୍ୟ ଭାବ

ଭଗବାନଙ୍କ ପ୍ରତି ମନରେ ଶ୍ରଦ୍ଧା ରହିବା ଆବଶ୍ୟକ
ଆଦର ଭାବ, ଆସ୍ଥା, ନିଷ୍ଠା, ଶ୍ରଦ୍ଧା

ಯಾವುದೇ ಕೆಲಸ ಅಥವಾ ಸಂಗತಿ ಅಥವಾ ವ್ಯಕ್ತಿ, ದೈವ ಮುಂತಾದವುಗಳಲ್ಲಿ ಗಾಢವಾದ ವಿಶ್ವಾಸವಿರಿಸುವುದು ಅಥವಾ ಭಯ ಭಕ್ತಿಯನ್ನಿರಿಸುವುದು

ಭಗವಂತನಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರಿಗೂ ಶ್ರದ್ದೆ ಇರಬೇಕು.
ನಿಷ್ಠೆ, ಶ್ರದ್ದೆ

Feelings of ardent love.

Their devotion to each other was beautiful.
devotedness, devotion

কোনো ভালো কাজ, বিশেষতঃ ঈশ্বর, ধর্ম বা বড়ো মানুষদের প্রতি আদরপূর্ণ এবং পুজ্য ভাব

ভগবানের প্রতি মানসিক শ্রদ্ধা থাকা উচিত
আস্থা, নিষ্ঠা, শ্রদ্ধা

கடவுள் மேல் கொண்ட தீவிர நம்பிக்கையும் பற்றையும் குறிப்பது

மனிதனுக்கு கடவுள் பக்தி இருப்பது அவசியமாகும்
பக்தி

ഈശ്വരന്, മതം, വിശിഷ്ടവ്യക്തികള്‍ എന്നിവരോട് ആദരപൂര്വം പെരുമാറല്.

ഭഗവാ‍നോടു മനസ്സില് താല്പര്യം ഉണ്ടാകണം.
ആദരം, താല്പര്യം, ബഹുമാനം
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।