ಪುಟದ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ ಟ್ವಿಟರ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ವಾಟ್ಸಪ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ ಫೇಸ್ಬುಕ್ ನಲ್ಲಿ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಗೂಗಲ್ ಪ್ಲೇನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಮತ್ತು ವಿರೋಧಾಭಾಸಗಳೊಂದಿಗೆ हिन्दी ನಿಘಂಟಿನಿಂದ आत्मज ಪದದ ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉದಾಹರಣೆಗಳು.

आत्मज   संज्ञा, पुल्लिंग, तत्सम

ವ್ಯುತ್ಪತ್ತಿ : संस्कृतम् [ आत्मन् √जन् (उत्पन्न होना) + ड ]

೧. संज्ञा / निर्जीव / वस्तु / शारीरिक वस्तु
    संज्ञा / रूप / द्रव

ಅರ್ಥ : शरीर की नसों में बहने वाला लाल रंग का तरल पदार्थ।

ಉದಾಹರಣೆ : सैनिकों के शरीर से खून बह रहा था फिर भी वे मैदान में डटे हुए थे।
रक्त की उत्पत्ति शरीर की अग्नि या ताप से मानी गई है।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अश्र, असृक्, अस्र, आग्नेय, आत्मजात, आस्र, कीलाल, ख़ून, खून, ब्लड, रक्त, रसभव, रुधिर, लहू, लोह, लोहू, वृजिन, शोणित


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

గుండే నుండి శరీరంకు సరఫర అయ్యేది

సైనికుడికి శరీరం నుంచి రక్తం ప్రవహిస్తున్నా కూడా మైదానంలోనే నిలబడు ఉన్నారు
నెత్తురు, రక్తం, రుధిరం

ଶରୀରର ଧମନୀରୁ ବହୁଥିବା ଲାଲ୍‌ ରଙ୍ଗର ତରଳ ପଦାର୍ଥ

ସୈନିକଙ୍କ ଶରୀରରୁ ରକ୍ତ ବହୁଥିଲା କିନ୍ତୁ ସେହି କ୍ଷେତ୍ରରେ ସେ ଶକ୍ତଥିଲେ ରକ୍ତର ଉତ୍ପତ୍ତିକୁ ଶରୀରର ଅଗ୍ନି ବା ତାପ ସହିତ ସମାନ କରାଯାଇଛି
ରକ୍ତ, ରୁଧିର, ଲହୁ, ଶୋଣିତ

ಶರೀರದ ಎಲ್ಲ ಕಡೆಯಲ್ಲು ಕೆಂಪ್ಪು ರಂಗಿನ ದ್ರವಪದಾರ್ಥ ಹರಿಯುವುದು

ಸೈನಿಕನ ಶರೀರದಿಂದ ರಕ್ತ ಹರಿಯುತ್ತಿದ್ದರು, ಅವನು ಯುದ್ಧ ಭೂಮಿ ಬಿಟ್ಟು ಹೋಗಲಿಲ್ಲಶರೀರದಲ್ಲಿ ರಕ್ತ ಉತ್ಪತ್ತಿಯಾಗುವುದಕ್ಕೆ ಅಗ್ನಿ ಅಥವಾ ತಾಪವೆಂದು ಕರೆಯುವರು
ನೆತ್ತರು, ರಕ್ತ, ರುಧಿರ

हृदयाद्वारे ज्याचे अभिसरण होते तो प्राण्यांच्या शरीरातील द्रव.

पृष्ठवंशीय प्राण्यांत रक्त लाल रंगाचे असते
रक्त

The fluid (red in vertebrates) that is pumped through the body by the heart and contains plasma, blood cells, and platelets.

Blood carries oxygen and nutrients to the tissues and carries away waste products.
The ancients believed that blood was the seat of the emotions.
blood

শরীরের শিরায় প্রবাহিত লাল রঙের তরল পদার্থ

সৈনিকদের শরীর থেকে রক্ত ঝরছিল তবু তারা যুদ্ধক্ষেত্রে দণ্ডায়মান থাকলেনশরীরের অগ্নি বা তাপ থেকে রক্তের উত্পত্তি হয়েছে বলে মনে করা হয়
রক্ত, রুধির, শোণিত

சிவப்பணுக்களையும், வெள்ளையனுக்களையும் கொண்டதும் உடலின் எல்லாப் பகுதிகளுக்கும் சென்று மீண்டு இதயத்துக்கே திரும்புவதுமான சிவப்பு நிறத் திரவம்.

இரத்த தானம் செய்வது உடலுக்கு நன்று
இரத்தம், குருதி, ரத்தம்

ശരീരത്തിലെ ധമനികളില്കൂടി ഒഴുകുന്നചുവന്ന നിറത്തിലുള്ള ദ്രാവകം.; രക്‌തം രക്‌തബന്ധത്തെ തിരിച്ചറിഞ്ഞു.


അസ്രം, ക്ഷതജം, ചോര, നിണം, രുധിരം, രോഹിതം, ലോഹിതം, ശോണ, ശോണിതം
೨. संज्ञा / सजीव / जन्तु / पौराणिक जीव

ಅರ್ಥ : एक देवता जो काम के रूप माने जाते हैं।

ಉದಾಹರಣೆ : कामदेव को शिव की क्रोधाग्नि का सामना करना पड़ा।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अंगजात, अंगहीन, अंड, अण्ड, अदेह, अनंग, अनंगी, अनन्यज, अपांग, अबलासेन, अयुग्मबाण, अयुग्मशर, अशरीर, असमवाण, असमशर, आत्मजात, आत्मप, , कंदर्प, काम देवता, कामदेव, कार्ष्णि, कुसुमकार्मुक, कुसुमचाप, कुसुमधन्वा, कुसुमबाण, कुसुमायुध, कुसुमेषु, चित्तज, चेतात्मजा, चेतोजन्मा, चैत्रसखा, जराभीस, झषकेतु, झषांक, धानकी, नमुचि, निषद्वर, पंचबाण, पंचवाण, पंचशर, पंचसर, पुष्पकेतन, पुष्पचाप, पुष्पधन्वा, पुष्पध्वज, पुष्पपत्री, पुष्पशर, पुष्पशरासन, पुष्पायुध, प्रसूनवाण, भव, मकर ध्वज, मदन, मदराग, मधुसख, मधुसखा, मधुसहाय, मधुसारथि, मधुसुहृद, मनजात, मनमथ, मनसिज, मनोज, मनोभू, मन्नथ, मीनकेतन, मीनकेतु, मीनध्वज, मुहिर, रणरणक, रतिनाथ, रतिनाह, रतिराज, रतिवर, रमण, रवीषु, रागच्छन, रागरज्जु, रागवृंत, रागवृन्त, रुद्रारि, रूपास्त्र, वरीषु, वसंत-बंधु, वसंतसख, वसंतसखा, वसन्त-बन्धु, वसन्तसख, वसन्तसखा, वाम, विषमवाण, विषमविखिज, शंबरसूदन, शंबरारि, शम्बरसूदन, शम्बरारि, शारंग, शिखि, शुकवाह, शृंगारजन्मा, श्रीज, श्रीपुत्र, संकल्पभव, संकल्पयोनि, समर, सारंग, सुप्रतीक, सुमसायक, स्मर, हृदयनिकेतन


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

కామ రూపంలో ఉండే దేవుడు

మన్మధుడు శివుని క్రోధాగ్ని ముందు నిలవాల్సి వచ్చింది
అంగజుడు, అంగభవుడు, అజుడు, అనంగుడు, అనన్వజుడు, అభిరూపుడు, అయుగశరుడు, అలరు విలుకాడు, అసమబాణుడు, ఆత్మభువు, ఆత్మభూతుడు, ఇంచువిలుతుడు, కందర్పుడు, కన్నుల విలుకాడు, కామదేవుడు, కాముడు, చక్కెరవిలుకాడు, చెరుకు విలుకాడు, తామరతూపరి, పువ్విలుకాడు, పుష్పకేతనుడు, పుష్పబాణుడు, పుష్పభానుడు, మదనుడు, మనోజుడు, మన్మధుడు, మరుడు, రతిపతి, రతిప్రియుడు, రమతి, రముడు, రాగచూర్ణుడు, రూపాస్త్రుడు, వలదొర, వలపుల రాజు, వలపుల రేడు, వలపుల వింటి, వలరాజు, వసంతయోధుడు, వసంతసఖుడు, విలాసి, శర్వరుడు, శుకవాహుడు, శృంగారయోని, సంసారగురువు, సారంగుడు, సిరిచూలి, సిరిపట్టి, సురభిసాయకుడు, స్త్రీపుత్రుడు, స్మరుడు

କାମ ରୂପରେ ପରିଚିତ ଦେବତା

କାମଦେବଙ୍କୁ ଶିବଙ୍କ କ୍ରୋଧାଗ୍ନିର ସାମନା କରିବାକୁ ପଡ଼ିଲା
ଅନଙ୍ଗ, କନ୍ଦର୍ପ, କାମଦେବ, ପଞ୍ଚବାଣ, ପଞ୍ଚଶର, ପୁଷ୍ପାୟୁଧ, ମକରଧ୍ୱଜ, ମଦନ, ମନସିଜ, ମନୋଜ, ମନ୍ମଥ, ମୀନକେତନ, ମୀନକେତୁ, ମୀନଧ୍ୱଜ, ରତିକାନ୍ତ, ରତିନାଥ

ಕಾಮನ ರೂಪದಲ್ಲಿರುವವರನ್ನು ದೇವರೆಂದು ನಂಬುವರು

ಕಾಮದೇವನು ಶಿವನ ಕೋಪವನ್ನು ಎದುರಿಸಬೇಕಾಯಿತು
ಅಂಗಹೀನ, ಕಾಮ-ದೇವ, ಕಾಮಣ್ಣ, ಕಾಮದೇವ, ಪುಷ್ಪಚಾಪ, ಮದನ, ಮನ್ಮಥ, ರತಿಪತಿ

काम या मनोवृत्तीचे रूप म्हणून मानला जाणारा एक देव.

भगवान शंकराने आपल्या तृतीयनेत्रातील अग्नीने मदनाला जाळून भस्म केले.
अनंग, कंदर्प, काम, कामदेव, कुसुमचाप, कुसुमशर, पुष्पधन्वा, मकरध्वज, मदन, मनोज, मनोभव, मीनकेतन, स्मर

একজন দেবতা যিনি কাম রূপে প্রসিদ্ধ

কামদেবকে শিবের ক্রোধাগ্নির সম্মুখীন হতে হয়
অনঙ্গ দেব, কামদেব, মদনদেব

காமன் வடிவில் அறியப்படும் ஒரு தேவன்

காமதேவன் சிவனுடைய கோபத்தை எதிர்கொண்டான்.
காமதேவன், காமன்
೩. संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी / व्यक्ति

ಅರ್ಥ : नर संतान।

ಉದಾಹರಣೆ : कृष्ण वसुदेव के पुत्र थे।
पुत्र कुपुत्र हो सकता है लेकिन माता कुमाता नहीं हो सकती।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अंगज, आत्म-संभव, आत्म-सम्भव, आत्मजात, आत्मनीन, आत्मप्रभव, आत्मभू, आत्मसंभव, आत्मसमुद्भव, आत्मसम्भव, आत्मोद्भव, इब्न, किशोर, कुँवर, कुंवर, कुमार, चिरंजी, चिरंजीव, जात, जाया, तनय, तनुज, तनुभव, तनुरुह, तनू, तनूज, तनूद्भव, तनूरुह, तनोज, तनौज, दायदवत्, नंदन, नन्दन, पुत्र, पूत, फरजंद, फरजन्द, फरज़ंद, फरज़न्द, फरज़िंद, फरज़िन्द, फरजिंद, फरजिन्द, फर्जंद, फर्जंन्द, फर्ज़ंद, फर्ज़न्द, फर्ज़िंद, फर्ज़िन्द, फर्जिंद, फर्जिन्द, बच्चा, बाल, बालक, बेटा, मोड़ा, लड़का, लाल, वटु, वटुक, वीर्यज, सुत, सूत


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

మానవుల యొక్క మగ సంతానం

కృష్ణుడు వసుదేవుని కుమారుడు.పుత్రుడు చెడ్డ పుత్రుడు అవుతాడు కాని తల్లి ఎప్పుడు చెడ్డ తల్లి అవ్వదు.
కుమారుడు, పుత్రుడు

ಗಂಡುಸಂತಾನ

ಕೃಷ್ಣ ವಸುದೇವನ ಮಗಪ್ರಪಂಚದಲ್ಲಿ ಕೆಟ್ಟ ಮಗನಿರಬಹುದು ಆದರೆ ಕೆಟ್ಟ ತಾಯಿ ಇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.
ಕಿಶೋರ, ಕುಮಾರ, ಗಂಡುಸಂತಾನ, ಚಿರಂಜೀವಿ, ತನುಜ, ಪುತ್ರ, ಮಗ, ಹುಡುಗ

ପୁରୁଷ ସନ୍ତାନ

କୃଷ୍ଣ ବସୁଦେବଙ୍କ ପୁଅ ପୁତ୍ର କୁପୁତ୍ର ହୋଇପାରେ ମାତ୍ର ମାତା କୁମାତା ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ
କୁମର, ନନ୍ଦନ, ପୁଅ, ପୁତ, ପୁତ୍ର, ସୁତ

A male human offspring.

Their son became a famous judge.
His boy is taller than he is.
boy, son

পুরুষ সন্তান

শ্রীকৃষ্ণ বাসুদেবের পুত্র ছিলেনপুত্র কুপুত্র হতে পারে কিন্তু মাতা কখনই কুমাতা হতে পারে না
অঙ্গজ, আত্মজ, আত্মভূ, কিশোর, কুমার, চিরঞ্জীব, ছেলে, তনুজ, তনয়, নন্দন, পুত্র, বালক, সুত

ஒருவருடைய ஆண்குழந்தை

ஸ்ரீ கிருஷ்ணன் வாசுதேவனின் மகன்
மகன்

മനുഷ്യപുത്രന്.

കൃഷ്ണന്‍ വസുദേവരുടെ പുത്രന്‍ ആയിരുന്നു.പുത്രന് കുപുത്രന്‍ ആവാം.പക്ഷെ മാതാവു് കുമാതാവു്‌ ആകില്ല.
ആണ്കുഞ്ഞു്‌, ആണ്കുട്ടി, ആത്മജന്‍, കുമാരന്‍, തനയന്‍, തനുജന്‍, തനൂജന്‍, നന്ദനന്‍, പിന്തുടര്ച്ചക്കാരന്, പുത്രന്‍, മകന്, വത്സന്, വീര്യജന്‍, സന്തതി, സന്താനം, സുതന്‍, സൂനു

आत्मज   विशेषण, तत्सम

ವ್ಯುತ್ಪತ್ತಿ : संस्कृतम् [ आत्मन् √जन् (उत्पन्न होना) + ड ]

೧. विशेषण / विवरणात्मक / अवस्थासूचक

ಅರ್ಥ : अपने द्वारा या अपने से उत्पन्न।

ಉದಾಹರಣೆ : सभी आत्मज जीव मिलते-जुलते होते हुए भी कुछ अलग होते हैं।

ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : आत्म-संभव, आत्म-सम्भव, आत्मजात, आत्मभू, आत्मसंभव, आत्मसम्भव


ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :

తన ద్వారా పుట్టిన మగ సంతానం

అందరి కుమారులు జీవనంలో ఒకే విధంగా వున్నా కూడా కొందరు వేరుగా వుంటారు.
కుమారులు, కొడుకులు, పుత్రులు

ತಮ್ಮ ಮೂಲಕ ಅಥವಾ ತಮ್ಮಿಂದಲೇ ಹುಟ್ಟಿರುವ

ಆತ್ಮ ಹೊಂದಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಜೀವಿಗಳು ಕೂಡುವರು-ಸೇರುವರು ಆದರೆ ಕೆಲವರು ಭಿನ್ನವಾಗೆ ಇರುವರು
ಆತ್ಮ ಹೊಂದಿರುವ, ಆತ್ಮವಿರುವ

নিজের দ্বারা বা নিজের থেকে উত্পন্ন

সকল আত্মজ জীব সাদৃশ্যযুক্ত হলেও কিছুটা আলাদা হয়
আত্মজ

தன் மூலமாக அல்லது தன்னிலிருந்து உருவாகிற

ஆத்மாவாலான உயிர் அனைத்துஇடத்திலும் ஒத்திருந்தாலும் சில இடத்தில் பிரிந்துப்போய்விடுகிறது
ஆத்மாவாலான

തനിയെ ഉണ്ടായ

തനിയെ ഉണ്ടായ എല്ലാ ജീവികളും ഒരുമിച്ചു കഴിഞ്ഞു കൂടിയിട്ട് പോലും കുറച്ച് പേർ പിരിയുന്നു
തനിയെ ഉണ്ടായ
मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।