ಅರ್ಥ : वह जिससे शत्रुता या वैर हो।
ಉದಾಹರಣೆ :
शत्रु और आग को कभी कमजोर नहीं समझना चाहिए।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अमित्र, अमीत, अयास्य, अराति, अरि, अरिंद, अरिन्द, अरुंतुद, असहन, असुहृदय, आराति, कैरव, घातक, घातकी, तपु, दुश्मन, द्विष, परिपंथक, परिपंथिक, परिपंथी, परिपन्थक, परिपन्थिक, परिपन्थी, प्रतिकंचुक, प्रतिकञ्चुक, प्रतिद्वंद्वी, प्रतिद्वन्द्वी, बैरी, मुख़ालिफ़, मुखालिफ, मुद्दई, युधान, रक़ीब, रकीब, रिपु, विद्विष, विद्वेषी, विरोधी, वृजन, वैरी, शत्रु, सतर
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
శత్రుత్వము గల మనిషి.
శత్రువును, అగ్నిని ఎప్పుడూ తక్కువ అంచనా వేయరాదు.ആരോടെങ്കിലും ശത്രുത അല്ലെങ്കില് എതിര്പ്പ് ഉള്ളവന്.
ശത്രുവിനേയും ഈര്ഷ്യയയേയും ഒരിക്കലും ദുര്ബ്ബലനായി കാണേണ്ട ആവശ്യമില്ല.ಅರ್ಥ : जिससे दुख पहुँचे या दुख देनेवाला।
ಉದಾಹರಣೆ :
यह बहुत ही दुखद बात है कि तुम अपने माता-पिता की सेवा नहीं करते।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अफसोसजनक, अफ़सोसजनक, अरुंतुद, कष्टदायक, कष्टदायी, खेदजनक, तोद, दुःखद, दुःखदाई, दुखकर, दुखद, दुखदायी, दुखप्रद
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ఆవేదనతో కూడినది.
ఇది చాలా బాధకరమైన మాట, వారు గాని, మేము గాని, తల్లిదండ్రులకు సేవ చేయుట్లేదు.Causing physical discomfort.
Bites of black flies are more than irritating; they can be very painful.துயர உணர்வு.
அவன் துக்கமான விசயத்தை சொன்னான்ദുഃഖം തരുന്ന അല്ലെങ്കില് ദുഃഖം നല്കുന്ന.
നിങ്ങള് അച്ഛനേയും അമ്മയേയും നോക്കുന്നില്ല എന്നത് ദുഃഖപൂര്ണ്ണമായ കാര്യമാണ്.ಅರ್ಥ : कठोर बात कहकर मन को पीड़ा पहुँचाने वाला।
ಉದಾಹರಣೆ :
अरुंतुद व्यक्ति से सभी दूर रहते हैं।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अरुंतुद
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ಕಠೋರವಾದ ಮಾತನ್ನಾಡಿ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ನೋವನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುವಂತಹ
ಕಟುವಾದ ಮಾತಿನ ವ್ಯಕ್ತಿಯಿಂದ ಎಲ್ಲರೂ ದೂರವಿರುತ್ತಾರೆ.যে কঠোর কথা বলে মনে দুঃখ দেয়
অরুন্তুদ ব্যক্তির থেকে সবাই দূরে থাকেகடினமாக பேசி மனதை புண்படுத்தக்கூடிய
கடினமாக பேசும் நபரிடமிருந்து அனைவரும் விலகி இருக்கின்றனர்കഠോര വാക്കിനാൽ മനസ്സിനെ വേദനിപ്പിക്കുന്ന
കഠോര വാക്കിനാൽ മനസ്സിനെ വേദനിപ്പിക്കുന്നവനിൽ നിന്നും എല്ലാവരും അകന്നു കഴിയുന്നു