ಅಮರ್ಕೋಶ್ ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳ ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ ನಿಘಂಟು. ಪದವನ್ನು ಬಳಸುವ ಸಂದರ್ಭಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಅರ್ಥವು ಬದಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇಲ್ಲಿ ಪದಗಳ ವಿವಿಧ ಅರ್ಥಗಳು, ವಾಕ್ಯಗಳು, ಬಳಕೆಯ ಉದಾಹರಣೆಗಳು ಮತ್ತು ಸಮಾನಾರ್ಥಕ ಪದಗಳ ಅರ್ಥವನ್ನು ವಿವರವಾಗಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ.
ಅಮರಕೋಶ ನಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯ ಅರವತ್ತು ಸಾವಿರಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಪದಗಳಿವೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಹುಡುಕಲು ಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ.
ಅರ್ಥ : असूरांचा वध करणारी एक देवी.
ಉದಾಹರಣೆ :
दुर्गेने महिशासूर,शूंभ,निशूंभ इत्यादी राक्षसाचा संहार केला.
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : आदिशक्ती, दुर्गा, महाकाली
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
एक देवी जिन्होंने अनेक असुरों का वध किया और जो आदि शक्ति मानी जाती हैं।
नवरात्र में लोग जगह-जगह दुर्गा की प्रतिमा स्थापित करते हैं।ಅರ್ಥ : सगळ्यांशी भांडण करण्याचा स्वभाव असलेली आणि तावातावाने भांडणारी स्त्री.
ಉದಾಹರಣೆ :
त्या कैदाशीणीशी भांडणे खूपच कठिण आहे.
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : उग्रा, कर्कशा, कलसिरी, कलहारी, कलहिनी, कैदाशीण, चंडिका, चण्डिका, चण्डी, झगड़ालू, भांडखोर बाई, लड़ाकी
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
कर्कश स्वभाव की स्त्री या वह स्त्री जो झगड़ा करती रहती हो।
कैसे भी करके मैंने एक कर्कशा स्त्री से अपना पीछा छुड़ाया।ಅರ್ಥ : लहान बगळ्याएवढा, धूसर निळ्या रंगाचा, बगळ्याचा एक प्रकार.
ಉದಾಹರಣೆ :
समुद्र ढोकरीच्या गळ्यावर पांढरा डाग असतो.
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : कोक म्हातारी, कोकई, कोकी, बग, बगळा, लोण बगळा, समुद्र ढोकरी
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
एक प्रकार का बकुला जो पूरी तरह से काले रंग का होता है।
काले बगुले के गले का थोड़ा सा भाग सफेद होता है।ಅರ್ಥ : तेरा वर्णांचा एक छंद.
ಉದಾಹರಣೆ :
चंडीच्या प्रत्येक चरणात दोन नगण, दोन सगण आणि एक गुरू असतो.
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
अर्थ : गर्विष्ठ माणसाची शेवटी फजितीच होते.
वाक्य प्रयोग : गर्वाचे घर कधी ना कधी खाली होतच असते, हे लक्षात घेऊन सत्ता आणि संपत्तीचा उन्माद करावा.